"حياتك في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ihr Leben in
        
    • Ihres Lebens im
        
    • dein Leben in
        
    • dein Leben im
        
    • Ihres Lebens in
        
    • deiner Tage im
        
    • deines Lebens in
        
    • lhres Lebens hinter
        
    • einem Leben hinter
        
    Können Sie sich vorstellen, Ihr Leben in so einem Ort zu verbringen? Open Subtitles هل تستطيع ان تتخيل فضاء كل حياتك في مكان مثل هذا
    Aber ich könnte Ihnen Ihr Leben in Gefangenschaft ein wenig komfortabler machen. Open Subtitles لكن أنا راغب لتزويدك بعض وسائل الراحة الذي سيبدأ حياتك في الحجز مريح أكثر بعض الشيء.
    Aber dadurch wird die Tatsache nicht verschwinden, dass Sie den Rest Ihres Lebens im Gefängnis verbringen werden. Open Subtitles لكنّك لن تتخلّص من حقيقة أنّك ستقضي بقيّة حياتك في السجن
    Ohne diesen Handel, bleiben Sie für den Rest Ihres Lebens im Gefängnis. Open Subtitles بدون هذه الصفقة، ستمضي بقية حياتك في السجن أقدر الجهد الذي تقومين به
    Und ich will jetzt alles über dein Leben in Bluebell erfahren. Open Subtitles اذن ,أريد أن أسمع كل شيء عن حياتك في بلوبيل , لكن
    Du verbringst dein Leben im Gefängnis oder gehst in deine Zelle und wartest auf weitere Anweisungen. Open Subtitles أما تقضي بقية حياتك في السجن أو تعود إلى زنزانتك وتنتظر المزيد من التعليمات.
    Im besten Fall verbringen Sie den Rest Ihres Lebens in Leavenworth. Open Subtitles في أفضل الحالات ستمضي بقية حياتك في سجن ليفينسورث
    Du verbringst den Rest deiner Tage im Kerker. Open Subtitles ستمضي كل حياتك في الزنزانة.
    Innerhalb von fünf Minuten befinden sie dich als verrückt, was bedeutet, dass du den Rest deines Lebens in Isolationshaft verbringen wirst. Open Subtitles و سيُقيّمونك خلال 5 دقائق بأنّكَ مهووس و هذا يعني أنّك ستقضي بقيّة حياتك في حجزٍ انفراديّ
    Wenn Sie nicht den Rest lhres Lebens hinter Gittern verbringen wollen... beantworten Sie folgende Frage. Haben Sie ihn umgebracht? Open Subtitles إلا إذا أردت أن تقضي باقي حياتك في السجن أجب السؤال التالي
    Ernsthaft, können Sie sich vorstellen, Ihr Leben in einem Wohnwagen zu verbringen, und von Stadt zu Stadt zu ziehen? Open Subtitles حسناً ، بجدية ، أيمكنكِ تخيل وضع حياتك في إعلان تمهيدي لفيلم من مدينة إلى مدينة؟
    Und nun klingt es, als ob Ihr Leben in seinem Haus in Gefahr ist. Open Subtitles والآن يبدو كما لو حياتك في خطر في منزله.
    Wir fühlen uns veranlasst, es noch einmal zu sagen, dass Ihr Leben in Gefahr sein könnte. Open Subtitles نرى بأنه علينا أن نقول هذا مجدداً أن حياتك في خطر
    Wir haben Grund zu glauben, dass Ihr Leben in Gefahr sein könnte. Open Subtitles لدينا سبب لاعقادنا بأن حياتك في خطر خطر.
    Warum ihn also davonkommen lassen, während Sie den Rest Ihres Lebens im Gefängnis verbringen? Open Subtitles أذاً لماذا تدعهُ يذهبُ حراً بينما ستقضي المتبقي من حياتك في السجن؟
    Aber dadurch wird die Tatsache nicht verschwinden, dass Sie den Rest Ihres Lebens im Gefängnis verbringen werden. Open Subtitles أنّك ستقضي بقيّة حياتك في السجن أتعرف...
    Sie wollen den Rest Ihres Lebens im Gefängnis verbringen? Open Subtitles هل تريد تقضية بقية حياتك في السجن؟
    - Wenn du mit meinem Vater redest, ist dein Leben in Gefahr. Open Subtitles - لقد تحدثت مع والدي - والآن أصبحت حياتك في خطر
    Du verbringst dein Leben im Gefängnis oder gehst in deine Zelle und wartest auf weitere Anweisungen. Open Subtitles أما تقضي بقية حياتك في السجن أو تعود إلى زنزانتك وتنتظر المزيد من التعليمات.
    Wenn ich mache, worum Sie mich bitten und Sie werden erwischt, werden Sie den Rest Ihres Lebens in einem Bundesgefängnis verbringen. Open Subtitles لو فعلتُ ما تطلبه منّي وقبض عليك، فإنّك ستقضي بقيّة حياتك في سجنٍ فيدرالي.
    Du wirst den Rest deiner Tage im Kerker verbringen. Open Subtitles ستقضي بقية حياتك في السجن.
    Willst du den Rest deines Lebens in Einzelhaft verbringen? Open Subtitles هل تريد تمضية بقية حياتك في السجن الإنفرادي؟
    Wenn Sie nicht den Rest lhres Lebens hinter Gittern verbringen wollen... beantworten Sie folgende Frage. Open Subtitles الآن إلا إذا كنت تود أن تقضي بقية حياتك في السجن سوف تجيب عن السؤال التالي
    Sie bekommen gar nichts, außer einem Leben hinter Gittern. Open Subtitles ليس لديك شيء. أي شيء وستقضي حياتك في السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus