vor dem Haus meiner Großeltern in den geschäftigen Straßen Indiens sah ich, wie Menschen Schlange standen, in der heißen Sonne, und Eimer mit Wasser aus einem Hahn füllten. | TED | خارج منزل جدي في شارع مزدحم بالهند، رأيت أناساً يقفون في صفوف طويلة تحت الشمس الحارقة يملؤون دلاء بالمياه من صنبور. |
Wir wurden gesehen, als wir uns vor dem Haus unterhielten. | Open Subtitles | لقد شاهدونا ونحن نتحدث معاً خارج منزل فاليت الليلة الفائتة |
und dann -und dann ist es mehr als eins, und dann kannst du nur noch daran denken, und dann- bist du vor dem Haus deines Dealers um 07:00 Uhr morgens. | Open Subtitles | , و أصبح الأمر أكثر من مرة . . ثم أصبح كل ما أفكر به و ها انا أقف خارج منزل تاجر المخدرات الساعة السابعة في الصباح |
Ich stehe außerhalb des Hauses von der Freundin des verdächtigen Jay ... | Open Subtitles | ميتاً "إنّي أقف خارج منزل المشتبه به (جاي بورتشيل)" هيّا يا (كيم) |
Parkte außerhalb des Hauses ihrer Eltern, | Open Subtitles | كانت مركونة خارج منزل والديها |
Können Sie erklären, warum Nachbarn einen Wagen der Polizei am Freitagabend vor dem Haus des letztens Opfers gesehen haben wollen, | Open Subtitles | هل يُمكنكِ أن توضحي لمّ قال الجيران أنهم شاهدوا سيارة شرطة، خارج منزل الضحية ليلة الجمعة؟ |
vor dem Haus einer Frau zu sitzen, und versuchen einen Blick von ihr zu erhaschen durch das Fenster. | Open Subtitles | البقاء خارج منزل امرأةٍ ومحاولة التقاط لمحاتها عبر النّافذة. |
Wir redeten letztens draußen vor dem Haus des | Open Subtitles | لقد تحدثنا معه خارج منزل الرقيب |
vor dem Haus meiner Kinder. | Open Subtitles | أنا خارج منزل أطفالي |
Ja, Walter, wir sind vor dem Haus eines möglichen Terroristen. | Open Subtitles | نعم يا (والتر)، نحن خارج منزل إرهابيّ مُحتمل. |
Ein Van der Abteilung für Wasser und Strom in Philadelphia parkte vor dem Haus der Jacksons. | Open Subtitles | شاحنة من دائرة ماء و كهرباء (فيلادلفيا) مركونة خارج منزل عائلة (جاكسون) |
Nadine? Ich bin vor dem Haus deiner Eltern. | Open Subtitles | (نادين) أنا خارج منزل أمّك. |