"خبر سيء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schlechte Nachrichten
        
    • schlechte Nachricht
        
    Und oft erzählen sie mir Geschichten von jüngsten Verlusten -- ein Elternteil, das starb, ein Freund, der zu früh gegangen ist und Schlechte Nachrichten vom Arzt. TED وغالبا ما يحكون لي قصصا عن خسائرهم الأخيرة كوفاة أحد الوالدين أو صديق غادر بسرعة أو خبر سيء عند الطبيب
    Wenn du Schlechte Nachrichten bekommst, drehst du ein wenig durch, na und? Open Subtitles ماذا إن أصحبت مجنوناً قليلاً عندما تسمع خبر سيء
    Das sind natürlich Schlechte Nachrichten für alle Männchen, die bisher noch nichts zu ihrer Samenbank beigetragen haben. Daher kommt es zu einigen recht drastischen Strategien für eine erfolgreiche Befruchtung. TED هذا بالتأكيد خبر سيء لكل ذكر يحاول ان يخزن حيواناته المنوية في حسابها. هذا ايضًا يمهد المسرح لإستراتيجيات عنيفة لتلقيح ناجح.
    Außerdem würde jede schlechte Nachricht, die dem Vorstand oder sonst jemandem überbracht wird, nur süßer klingen, wenn es von dir kommt. Open Subtitles بالإضافة، أي خبر سيء توصلينه للمجلس أو أي شخص آخر سيكون أهون عندما يأتي منكي
    Die schlechte Nachricht ist, der Leguan hat das Origami Papier gefressen. Open Subtitles خبر سيء.. الجربوع اكل اوراق الاوريقامي
    Mann, das ist toll. Ich hatte Schlechte Nachrichten erwartet. Hatte ich wirklich. Open Subtitles هذا رائع ، توقعت خبر سيء ، حقاً
    Mit dir kann man nicht arbeiten. Ich habe Schlechte Nachrichten. - Du bist der Irgendwann-Typ von Jules. Open Subtitles لدي خبر سيء أنت شاب يوم ما لـ"لجولز".
    Baby, ich habe Schlechte Nachrichten. Open Subtitles حبيبتي، لدي خبر سيء
    Übrigens habe ich Schlechte Nachrichten. Open Subtitles بالمناسبة، هناك خبر سيء...
    Ich fürchte, ich habe sehr Schlechte Nachrichten, Marshall. Open Subtitles أخشى أن لديّ خبر سيء يا (مارشل)
    Schlechte Nachrichten. Das war mein Ersatzteilhändler. Open Subtitles لدي خبر سيء
    Das sind Schlechte Nachrichten. Open Subtitles هذا خبر سيء
    Schlechte Nachrichten. Open Subtitles خبر سيء
    - Klingt, als sei es eine schlechte Nachricht. Open Subtitles تقول هذا وكأنّه خبر سيء
    Ich hab eine gute und eine schlechte Nachricht. Open Subtitles عندي خبر سار و خبر سيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus