hol tief Luft, Kleines. Auswilderung. | Open Subtitles | خذي نفس عميق يا صغيرة |
- hol tief Luft. - Lasst mich los. | Open Subtitles | خذي نفس عميق - إبتعد عني - |
- Martha, hol tief Luft. - Nein. Nein. | Open Subtitles | مارثا) خذي نفس عميق) - لا ، لا - |
Entspann dich, Atme tief ein und wenn du bereit bist, sprich bitte mit uns, nicht zu uns. | Open Subtitles | لذا فقط اهدئي خذي نفس عميق وعندما تصبحي جاهزه اريدك ان تتحدثي معنا ليس علينا |
Jetzt Atme tief ein und sei ganz in der Gegenwart. | Open Subtitles | فقط خذي نفس عميق وركزي على الحاضر |
Ganz ruhig! Und jetzt Atme tief ein! | Open Subtitles | اهدئي خذي نفس عميق |
Hol mal tief Luft oder wirf eine Pille ein. | Open Subtitles | خذي نفس عميق . و تناولي حبة كل شئ على ما يرام. |
hol tief Luft. | Open Subtitles | خذي نفس عميق |
- Martha, hol tief Luft. - Komm. | Open Subtitles | مارثا) خذي نفس عميق) هيا |
- Atme tief ein. | Open Subtitles | ـ أرجوكِ، خذي نفس عميق وحسب |
Atme tief ein! | Open Subtitles | خذي نفس عميق |
Jetzt Atme tief ein. | Open Subtitles | خذي نفس عميق |
Los! Atme tief ein. | Open Subtitles | خذي نفس عميق |
- Komm. - Hol mal tief Luft. | Open Subtitles | خذي نفس عميق |