Ihre arme Mutter. Wie schrecklich, ein Kind zu verlieren. | Open Subtitles | يالها من أم تعيسه أنا لا أستطيع تخيل خسران طفل |
Wir können es uns nicht leisten, einander zu verlieren. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمّل خسران بعضنا فقط لا يمكننا هذا |
Ich habe Angst, meine Tochter zu verlieren. | Open Subtitles | أخاف من خسران بنتي. |
Du bist ein Mafiaboss, also verliere ich so oder so. | Open Subtitles | اسمع يا ريتش انا اعرف انك رجال ماهر انا خسران على كل حال |
Manchmal habe ich Angst... dass ich den Verstand verliere. | Open Subtitles | أحياناً هو بشدّة أَنْ يَحسَّ الوقتَ خسران الرئيسِ |
Darf ich erleichtert sein, dass ich nicht meine Liebe verliere? | Open Subtitles | يجب أن تسمحي لي بعدم خسران المرأه التى أحب |
Wir können es uns nicht leisten, einander zu verlieren. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمّل خسران بعضنا |
- Oliver, Roy hat bereits gestanden. - Wir fanden es Quatsch, euch beide zu verlieren. | Open Subtitles | (أوليفر)، (روي) اعترف سلفًا ولم نرَ فائدة من خسران كليكما. |
- Und jetzt verliere ich meinen Job. | Open Subtitles | -والأن أنا على وشك خسران وظيفتي -ماذا تعنين ؟ |
Ich dachte nicht, dass ich dich auch verliere. | Open Subtitles | خسران (كارولين) كان مُحزناً بما فيه الكفاية، لم أخلّ، أنّني فقدتكِ أنتِ الأخرى. |