Wenn Sie mich nicht da reinlassen, und etwas stimmt nicht mit ihm, dann werde ich es zu meinem Lebensziel machen, Ihr Leben zur Hölle zu machen. | Open Subtitles | إن لم تدخليني وهو يعاني خطباً ما، فسأجعل حياتك جحيماً هدفاً في حياتي |
Irgendwas stimmt nicht. Was belastet dich, Doug? | Open Subtitles | هنالك خطباً ما ما الذي يزعجك ؟ |
Ich dachte, irgendwas stimmt nicht mit mir, aber es liegt an dir. | Open Subtitles | ظننت ان هناك خطباً بي لكنه انت |
Sie denkt, dass mit dir etwas nicht stimmt. | Open Subtitles | تعتقد أن بك خطباً ما تقول أنك ذهبت لرؤيتها |
Sie wusste von Anfang an, dass mit Ihnen was nicht stimmt. | Open Subtitles | لقد كانت تعلم منذ البداية أنه كان يوجد خطباً ما بشأنك |
Clark, du solltest dich mal hören. Irgendetwas stimmt mit dir nicht. | Open Subtitles | كلارك أتمنى أن تسمع نفسك ولو للحظة هناك خطباً |
Ihnen wurde erst klar, dass was schieflief, als Sie das Schließfach öffnen wollten. | Open Subtitles | لم تدرك بأنّ هناكَ خطباً ما حتى حاولتَ فتح الخزانة |
Aber irgendwas stimmt nicht. | Open Subtitles | -لا, أنا متأكدة من أن "تومي" لا يزيف الأمر ولكن هناك خطباً ما |
Irgendetwas stimmt nicht in der Hölle. | Open Subtitles | هُناك خطباً ما بالجحيم |
Sie ist hier, aber irgendwas stimmt nicht. | Open Subtitles | هي هُنا لكن يوجد خطباً ما |
- Etwas an seiner Erkrankung stimmt nicht. | Open Subtitles | -هناك خطباً بشأنه، سأتحقق منه لاحقاً |
Will, etwas stimmt nicht. | Open Subtitles | ويل) , يوجد خطباً ما) |
- Die Worte sind... - OK, irgendwas stimmt nicht. | Open Subtitles | يوجد خطباً ما |
Irgendwas stimmt nicht. | Open Subtitles | يوجد خطباً بي |
Irgendwas stimmt nicht. - (atmet laut) | Open Subtitles | هناك خطباً ما |
Ich wusste, dass etwas nicht stimmt, aber ... das hatte ich nicht erwartet. | Open Subtitles | كنت أعرف أن هناك خطباً ما، ولكن لم أتوقع ذلك ابداً. |
Wenn ich es wieder tue, wird er denken, dass etwas nicht stimmt. | Open Subtitles | وإذا فعلتُ ذلك مجدداً، سيظن بأن هنالك خطباً ما. |
Jeder weiß, dass mit dem Jungen etwas nicht stimmt, und der Sheriff tut alles, um ihn zu beschützen. | Open Subtitles | الجميعُ يعرفُ أن هناكَ خطباً ما بشأن ذلكَ الفتى و الشِريف يعمل كل ما بوسعهِ لحمايته؟ |
Wenn die Russen meinen, dass ein Plan zu aggressiv ist, weiß man, dass etwas nicht stimmt. | Open Subtitles | حسن، حين يرى الروس خطة ما على أنها عدائية فستعرف أن هناك خطباً ما |
Dann weiß man, dass irgendwas nicht stimmt. | Open Subtitles | فحيناها تعرف بأنه يعاني خطباً ما |
Sir, ich glaube, etwas stimmt mit meinem Gewehr nicht. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك خطباً بشأن سلاحي |
Oder aber, er kann nicht kommen, weil etwas schieflief. | Open Subtitles | أو ربما أنه لا يستطيع الحضور لأن خطباً ما قد حدث ربما |