Dies ist ihnen mit dem Apollo-Programm gelungen. Neil Armstrong machte am 20. Juli 1969 seinen berühmten Schritt. | TED | وقد نجحوا في ذلك عبر برنامج أبولو حينها خطى نيل أرمسترونج خطوته الشهيرة في 20 يوليو 1969. |
weil ich ihm zuvorkommen kann, seinen nächsten Schritt kalkulieren und ihn so in flagranti erwische. | Open Subtitles | سوف اكتشف خطوته القادمه و اتمكن منه و المجوهرات بيده |
Ein Zungenbrecher, aber vielleicht der erste Schritt zur Heilung von Autismus. | Open Subtitles | إنها تؤخذ عن طريق الفم لكنها قد تكون خطوته الأولى لإيجاد علاج التوحد |
Ich sollte seinen Aufenthaltsort ermitteln ihn einschätzen, und ihm zuvorkommen. | Open Subtitles | مهمّتي كانت محاولة تعقبه وتوقع خطوته القادمة |
Und, wisst ihr, es wird nicht erwähnt, was auch immer er da findet, aber sein nächster Zug besteht darin, | Open Subtitles | أياً ما وجده أنه لا يقول لكن خطوته المُقبلة هو تقديم التماس من أجل |
Wir müssen uns um Slade kümmern, herausfinden, was sein nächster Zug ist. | Open Subtitles | الآن علينا التعامل مع (سلايد) وأن نتبيّن خطوته التالية. |
Ich treff mich nachher mit meinem Schützling. Wir wollen seinen ersten Schritt durchgehen. | Open Subtitles | وأنا أشعر بالاجتماع مع بلدي سبنس للذهاب من خلال خطوته الأولى. |
Nur weil ich seinen nächsten Schritt nicht voraussagen kann, heißt das nicht, dass er keinen macht. | Open Subtitles | وليس معنى أني لاأعلم خطوته التالية فلاأتوقع أن يقوم بشئ |
Nun, du warst derjenige, der meinte, dass er bei uns bleiben kann, bis er seinen nächsten Schritt geplant hat. | Open Subtitles | حسنُ، أنت من قال أنه يستطيع البقاء معنا حتى يفكر في خطوته التالية. |
Also was auch immer sein letzter Schritt ist... | Open Subtitles | ...إذا مهما كانت خطوته الأخيرة - ستحدث خلال يومين - |
Nur bis Church seinen großen Schritt macht. | Open Subtitles | كلّا، ريثما يتخذ (تشارتش) خطوته الكبيرة فحسب. |
Ihm zuvorkommen. | Open Subtitles | توقع خطوته القادمة، تقصدين... |
Was wird sein nächster Zug sein? | Open Subtitles | ماذا ستكون خطوته التالية؟ |