"خطيرة للغاية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zu gefährlich
        
    • sehr gefährlich
        
    • sehr gefährliches
        
    • sehr gefährliche
        
    • sehr ernstes
        
    Wir werden wohl keine Kolliers herstellen. Zu gefährlich. Open Subtitles . لا أعتقد أن الشركة ستنتج القلائد . ستكون خطيرة للغاية
    Außerdem will ich keinen Ärger. Du bist Zu gefährlich. Open Subtitles كما أنني لا أريد المتاعب، أصبحتِ خطيرة للغاية.
    - Ms. Groves, ich weiß, was Sie vorhaben, aber das ist Zu gefährlich. Open Subtitles السيدة بساتين، وأنا أعرف ما كنت أفكر، كنها أبعد ما تكون خطيرة للغاية.
    HA: Ja, ich habe in schwierigen Situationen gearbeitet, sehr gefährlich. TED حواء: نعم، كنت أعمل في أوضاع قاسية، خطيرة للغاية.
    Und sie spielen ein sehr gefährliches Spiel. Open Subtitles .وهما تلعبان لعبة خطيرة للغاية
    Man könnte mit einem solchen Vorgehen sehr gefährliche Ergebnisse bei seinen Kindern verursachen. TED فقد تتسبب في عواقب خطيرة للغاية على صحة أطفالك بإتباعك تلك الطريقة.
    Walt... ein dissoziativer Zustand ist ein sehr ernstes Ereignis. Open Subtitles - (يا (والت - الإضطراب الإنفصامي حالة خطيرة للغاية
    Messer und Gabel? Nein, das ist viel Zu gefährlich. TED سكاكين وشوك؟ لا، إنها خطيرة للغاية.
    Das geht nicht! Die Wege sind viel Zu gefährlich. Open Subtitles لا يمكننا ذلك الطرق خطيرة للغاية
    Marseille ist Zu gefährlich, bring sie in Sicherheit. Open Subtitles إعتني بهم "مرسيليا" خطيرة للغاية بلدة أخرى ، في مكان آمن أياً كانت التكاليف
    Ach nein? Für Spekulationen ist das Spiel Zu gefährlich. Open Subtitles إنها لعبة خطيرة للغاية لتُخمنيها
    - Nein. Nein, nein. Sie ist Zu gefährlich. Open Subtitles كلا، إنها خطيرة للغاية هيا بنا
    Der Präsident wird es nicht tun. Zu gefährlich." Open Subtitles لن يقوم الرئيس بفعلها، إنها خطيرة للغاية".
    Ja, und wahrscheinlich sehr gefährlich. Open Subtitles أجل, ومِن المُحتمل أن تكون خطيرة للغاية
    Sie verstehen das nicht. Sie ist sehr gefährlich. Open Subtitles أنت لا تفهم، إنها خطيرة للغاية
    Die Insel ist sehr gefährlich. Open Subtitles الجزيرة خطيرة للغاية.
    Das ist ein sehr gefährliches Gebiet. Open Subtitles هذه منطقة خطيرة للغاية
    Die Berufung des Künstlers ist eine sehr gefährliche und eine, der kaum jemand widerstehen kann. Open Subtitles ان مهنة الفن , مهنة خطيرة للغاية و واحد من قلة من الفنانين يمكنه أن يقاوم
    OK, der Kerl im Wagen arbeitet für eine sehr gefährliche... Open Subtitles حسناً ذلك الرجل، يعمل تحت إمرة ساقطة خطيرة للغاية في شركة ذات قوة هائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus