"خطير للغاية" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu gefährlich
        
    • sehr gefährlich
        
    • extrem gefährlich
        
    • sehr gefährlichen
        
    • so gefährlich
        
    • ist zu riskant
        
    Wir hätten nicht kommen dürfen. Es ist zu gefährlich. Open Subtitles ما كان ينبغى علينا النزول إلى هنا ، إن المكان خطير للغاية
    Also, liebe Brüder, ist er zu gefährlich. Open Subtitles هذا يجعله خطير للغاية عليك كما اعتقد يا اخي
    - Es gibt einen Indianer im Reservat, der behauptet, von einem aztekischen Priester abzustammen, aber der Mann ist sehr gefährlich. Open Subtitles هناك الهندي على الأرض الذي يدعي أنه ينحدر من كاهن من الأزتيك لكنه رجل خطير للغاية
    Aber sie merken schnell, dass der Berg... sehr gefährlich ist. Open Subtitles ولكن سرعان ما يكتشفون بأن ذلك الجبل، هو مكان خطير للغاية
    Wir wussten, dass er extrem gefährlich und paranoid war. Open Subtitles كل ما كنا نعرفة عنه أنه خطير للغاية و مذعور للغاية.
    Versuchen Sie sie zu überzeugen, einer sehr gefährlichen Situation zu entgehen. Open Subtitles مجرد محاولة لاقناعها بمغادره الوضع خطير للغاية. انني لا افهم.
    Was könnte so wichtig sein, so gefährlich, dass die Regierung Schwestern rekrutiert? Open Subtitles الآن ، ما قد يكون مهم جداً و خطير للغاية ليجعل الحكومة تعين الشقيقات ؟
    Nein, das können wir nicht zulassen, es ist zu gefährlich. Open Subtitles لا، لن نترككِ تفعلين ذلك، فهذا خطير للغاية
    Ist er zu gefährlich, jetzt wo er weiß, dass du hinter ihm her bist? Open Subtitles أعني ، بعد أن عرف أنك تسعى خلفه ألن يعتقد أن هذا خطير للغاية ؟
    Nein, dieses Mal nicht. Es ist zu gefährlich. Open Subtitles . لا ، ليس هذه المرة ، إن هذا خطير للغاية
    Marge, Privatjets sind toll... aber viel zu gefährlich. Open Subtitles مارج الطيران على طائره خاصه جميل جدا ولكن الامر خطير للغاية
    Das ist zu gefährlich. Es ist unkontrollierbar. Open Subtitles إنه أمر خطير للغاية , و جامح جداّ ليُسَيْطر عليه
    Sie hat Recht. Das ist meine Mission und sie ist zu gefährlich. Open Subtitles إنّها محقّة هذه مهمّتي، والوضع خطير للغاية
    Sie werden entführt und die Person, die Sie mit ihr ist sehr gefährlich. Open Subtitles لقد تم إختطافك، الشخص الذي تسافرين معه خطير للغاية
    Sie wollen mir damit sagen, dass er sehr gefährlich ist. -Nein. Open Subtitles إذاً، ما تود إخباري بي بأنني أتعامل مع رجل خطير للغاية.
    Sie wollen mir damit sagen, dass er sehr gefährlich ist. Open Subtitles إذاً، ما تود إخباري بي بأنني أتعامل مع رجل خطير للغاية. كلا
    Ich weiß nicht, ob du sehr gefährlich oder sehr dumm bist. Open Subtitles لا أعلم إن كنت خطير للغاية أم غبي للغاية
    Beschießt man es mit elektromagnetischen Impulsen, wird es extrem gefährlich. Open Subtitles أنه إذا تعرض لنبض مغناطيسي يصبح خطير للغاية
    Fakt ist, unsere Arbeit ist extrem gefährlich. Open Subtitles في الواقع هذا عملنا أمر خطير للغاية
    Unerlaubtes Betreten des Tardicaca Reservates wird als extrem gefährlich angesehen. Open Subtitles والأعتداء عليها خطير للغاية
    Nun, Sie haben uns geholfen, einen sehr gefährlichen Mann zu fangen. Open Subtitles حسناً , لقد ساعدتنا على الامساك برجل خطير للغاية
    Genau, und das macht ihn so gefährlich. Open Subtitles ليس هناك طريقة لمعرفة ما هو قادر عليه ـ أنت محق وهذا ما يجعله خطير للغاية
    JJ, das ist zu riskant. Open Subtitles حسنا يجب ان ندخل جي جي,ذلك خطير للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus