"خلال بضع ساعات" - Traduction Arabe en Allemand

    • in ein paar Stunden
        
    • in einigen Stunden
        
    • in wenigen Stunden
        
    Und mit der Zeit – eigentlich ziemlich schnell, in ein paar Stunden – können wir ein greifbares Produkt herstellen, das aus dem Gerät genommen und genutzt werden kann. TED ومع مرور الزمن وبسرعة في الحقيقة, خلال بضع ساعات يمكننا صنع منتج مادي جاهز لاخراجه من الماكينة و الاستخدام
    die Ergebnisse kommen in ein paar Stunden. Open Subtitles و سوف نحصل على النتائج في خلال بضع ساعات
    Wenn man's genau bedenkt, bin ich in ein paar Stunden wohl meinen Job los. Open Subtitles في الأغلـب لن يكون لدي عمل خلال بضع ساعات
    Verstanden. Wir sehen uns in einigen Stunden. Out. Open Subtitles عُلم، نلقاكم خلال بضع ساعات.
    Dann der andere Mann, der einen Kopfschuss überlebte und sich in wenigen Stunden von einer Gehirnblutung erholte. Open Subtitles وثمة رجل آخر نجا من طلق ناري في رأسه وتعافي من نزف دماغي خلال بضع ساعات.
    Wir glauben wir können Elsbeth in ein paar Stunden rausbekommen, aber erstmal übernehme ich das hier. Open Subtitles وعندها سأنقلها إلى هنا نعتقد أن بإمكاننا إخراج إلزبيث خلال بضع ساعات ولكن حاليًا عليّ أن أتولى هذا
    Ich lasse dich mal darüber nachdenken und komme in ein paar Stunden wieder, oder in ein paar Jahren. Open Subtitles سأدعك تفكّرين، ثم أعود إليك خلال بضع ساعات أو خلال بضع سنين
    in ein paar Stunden sitzt die Presse bei dir in der Garderobe. Open Subtitles ستجري لقاءًا صحفيًا في غرفتك خلال بضع ساعات
    Dann sehen wir uns in ein paar Stunden. Open Subtitles رائع سأكون عندكم خلال بضع ساعات
    Und in ein paar Stunden ist alles vorbei. Open Subtitles وفى خلال بضع ساعات سينتهى الأمر بأكمله
    Sie wird in ein paar Stunden aufwachen, so gut wie neu. Open Subtitles ستفيق خلال بضع ساعات كأفضل ما يكون
    Ergebnisse sollten in ein paar Stunden da sein. Gute Arbeit, Doctor. Open Subtitles والنتائج ستظهر خلال بضع ساعات - عمل جيد ، دكتور -
    in ein paar Stunden kenne ich jedes Geheimnis von S.H.I.E.L.D. Open Subtitles خلال بضع ساعات سنعرف كلّ الأسرار التي حاولت "الدرع" إخفاءها.
    Na schön, gut. Also, wir sind in ein paar Stunden wieder bei dir. Open Subtitles حسناً،سنراك خلال بضع ساعات
    Ich muss los. Ich bin in ein paar Stunden zurück. Open Subtitles سأعُود خلال بضع ساعات
    in ein paar Stunden werden wir es wissen. Open Subtitles سنعرف خلال بضع ساعات
    Ich habe einen Flug gebucht, Cam. Er geht in ein paar Stunden. Open Subtitles حجزت الرحلة يا (كام)، ستقلع خلال بضع ساعات.
    in wenigen Stunden sollte ich so gut wie neu sein. Open Subtitles خلال بضع ساعات سأكون بخير حال.
    Wir könnten in wenigen Stunden in Boston sein, sofern ihr herausfindet, was wir mit dem Ding anfangen. Open Subtitles ..... حسناً ، إذاً نستطيع التواجد في بوسطن خلال بضع ساعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus