Es ist nach elf! ich dachte, du kommst zum Abendessen. | Open Subtitles | إنها الحادية عشر، خلتك لن تأتي للعشاء، أين كنت ؟ |
Du rockst immer noch das Dudelsack-Ensemble. ich dachte, du wolltest geheim halten, dass du Röcke trägst. | Open Subtitles | لا زلتَ تعزف مع الفرقة، خلتك أردت موضوع إرتدائك التنّورة متخفّيًا. |
Ja, ich wäre ja früher gekommen, aber ich dachte, du würdest gesund und munter in der Familiengruft liegen. | Open Subtitles | لزرتك بوقت أبكر، لكنّي خلتك ترقدين بسلام في ضريح الأسرة. |
ich dachte schon, Sie fragen nie. Hören Sie, ich will erste Base spielen. | Open Subtitles | خلتك لن تطلب مني هذا أصغِ إلي، أريد أن أشغل القاعدة الأساسية |
ich dachte, es läge Ihnen daran, lange genug zu leben, um Ihren Sohn aufwachsen zu sehen. | Open Subtitles | خلتك قد تحبذ العيش طويلا لرؤية ابنك يغدو ناضجاً |
ich dachte, du hättest deine Lektion gelernt, was Geheimnisse vor Freunden angeht. | Open Subtitles | أجل. خلتك تعلّمت درسك لعدم إخفاء أسرار عن أصدقائك. |
ich dachte, du kommst ins Wahlkampfbüro, um die Finanzen durchzugehen. | Open Subtitles | خلتك ستعرّجين على مكتب الحملة لمراجعة الميزانيّة. |
ich dachte, du bist meine neue amerikanische Freundin. | Open Subtitles | لقد خلتك حبيبـ... حبيبتي الأمريكية الجديدة. |
Ich dachte du würdest mir heute einen Heiratsantrag machen. | Open Subtitles | خلتك ستطلب مني الزواج هذه الليله |
ich dachte, du würdest 2 Freundinnen mitbringen, die so geil sind wie du. | Open Subtitles | خلتك ستأتين مع صديقات مثيرات مثلك |
ich dachte, du magst keine Mexikaner. | Open Subtitles | خلتك لا تحبّ النساء المكسيكيات |
ich dachte, du wärst zu beschäftigt, nicht auf Dates zu gehen. | Open Subtitles | خلتك منشغلة بعدم الخروج في مواعيد |
ich dachte, wir wären keine Freunde mehr, seitdem ich diese kleine Hochstaplerin getötet habe. | Open Subtitles | خلتك ألغيت صداقتك بي لمّا قتلتُ تلك المحتالة الشابّة. |
Viele Kinder sind heute krank. ich dachte, Sie wären ein weiteres Opfer. | Open Subtitles | ثمّة أطفال كثيرون مرضوا اليوم، خلتك أيضًا ضحيّة للمرض. |
ich dachte, inzwischen würdest du begreifen, dass ich durch die Auflösung der League of Assassins uns beide befreit habe. | Open Subtitles | خلتك أدركت بحلول الآن أن بتفكيكي اتّحاد القتلة، حررت كلينا. |