"خلقهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • erschaffen
        
    • schuf sie
        
    • Entstehung mitwirkten
        
    Der Kongress darf nie jene für gleich erklären, die von Gott ungleich erschaffen wurden. Open Subtitles على الكونغرس أن لا يعلن المساواة أبداً لأولئك الذين خلقهم الله غير متساويين
    Die Djinn, das Wort gilt übrigens für Singular und für Plural, sind nach den Engeln erschaffen worden, aber vor den Menschen. Open Subtitles الجن كلمة جامعة وشاملة لقد تم خلقهم وتم خلق الملائكة معا لكن قبل خلق الأنسان
    Gottes Kreaturen sind alle perfekt, genau so, wie er sie erschaffen hat. Open Subtitles كل مخلوقات الله متقنة فقط بالطريقة التي خلقهم بها
    Denken Sie, wieviele Menschen an deren Entstehung mitwirkten. Open Subtitles الآن فكّر بكلّ أولئك الناس الذي خلقهم
    Denken Sie dran, wie viele Menschen an deren Entstehung mitwirkten. Open Subtitles الآن فكّر بكلّ أولئك الناس الذي خلقهم
    Gott hat ihn einfach so erschaffen. Open Subtitles لآن الله هو الذي خلقهم بهذه الصورة
    Wenn er es je war, dann hat er aufgehört, es zu sein, als er sie erschaffen hat. Open Subtitles توقفعنكونهكذلك, انكانكذلك, منذ أن خلقهم
    Deswegen kann nur er alles erschaffen haben. Open Subtitles و هو الوحيد القادر على خلقهم
    Invasoren erschaffen Avengers. Open Subtitles الأجانب المنتقمون خلقهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus