Ich bin noch keine fünf Minuten Mammut und schon machst du mich an? | Open Subtitles | لم أصبح ماموثاً إلا من خمس دقائق فقط و تريدنا أن نتلاقى |
Ich bin noch keine fünf Minuten Mammut und schon machst du mich an? | Open Subtitles | لم أصبح ماموثاً إلا من خمس دقائق فقط و تريدنا أن نتلاقى |
Hey. Wär cool, wenn alle Kurse nur fünf Minuten dauern würden. | Open Subtitles | يجب أن تكون جميع الصفوف بهذا الشكل خمس دقائق فقط |
Es ermöglicht Tausenden in einen kleinen Laden zu gehen und in nur fünf Minuten den Service zu aktivieren, der zwei Produkte bietet: eine internationale Kontonummer und eine internationale Debitkarte. | TED | انها تسمح للآلاف من الناس بالمشي الى المتاجر الصغيرة وفي خمس دقائق فقط تنشط الخدمة التي تعطيهم اثنين من المنتجات: رقم حساب البنك الدولي وبطاقة الخصم الدولية. |
Es ist aufregend und Musik spielt die ganze Zeit lang und dann auf einmal ist es vorbei. Und es hat nur fünf Minuten gedauert. | TED | فالأمر يبدو مثيراً والموسيقى تُعزف في كل الأوقات وفجأة ينتهي كل شيء . فقد استغرق خمس دقائق فقط. |
Wenn ich ihn nur fünf Minuten für mich alleine hätte! | Open Subtitles | إذا مكثت معه بمفردك لخمس دقائق خمس دقائق فقط |
Gut für Sie. Was ich brauche, sind fünf Minuten alleine mit Ihrem Freund. | Open Subtitles | احسنت لنفسك ولكنى اريد ان اتكلم مع صديقك خمس دقائق فقط |
Wenn ich in fünf Minuten nicht da bin lauf in die Richtung. | Open Subtitles | حسناً, اذا لم أعد خلال خمس دقائق فقط سيري بهذا الاتجاه . هل هذا واضح? |
Wissend, dass Ihr Leben in fünf Minuten vorbei ist? | Open Subtitles | وكنت تعلمين بأن لديك خمس دقائق فقط حتى تفارقي الحياة؟ |
Wir haben kaum noch Sprit, wir folgen ihm für fünf Minuten, verstanden? | Open Subtitles | ولكن الوقود ينفذ منا، سوف نتبعه لمدة خمس دقائق فقط. هل فهمت هذا؟ |
Nur fünf Minuten, um uns besser kennenzulernen. | Open Subtitles | مهلا، استرخي، إنها خمس دقائق فقط كي نعرف بعضنا أكثر |
Nun, scheiß sie zusammen, weil sie nur fünf Minuten auf der Weihnachtsfeier der Agency waren, ja? | Open Subtitles | حسناً، امنحهم بعض الحماقة لقضاء خمس دقائق فقط في حفلة الوكالة لرأس السنة ستفعلين؟ |
Selbst für fünf Minuten lohnt es sich. | Open Subtitles | حتى لو كان لمدة خمس دقائق فقط فالأمر يستحق كل هذا العناء |
Da bin ich fünf Minuten weg, und du richtest hier einen Saustall an. | Open Subtitles | غبت خمس دقائق فقط وحولت المكان إلى عرضِ سيء |
Sie müssen nur fünf Minuten mit ihnen reden! | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو التحدث مهم لمدة خمس دقائق فقط |
Ich war nur fünf Minuten an der Luft. | Open Subtitles | ربما اردتُ تنشق الهواء المنعش استغرقتُ خمس دقائق فقط |
Wir haben auch Artikel namens "Wie man es in fünf Minuten schafft, nicht mehr auszusehen als hätte man gerade geheult." | TED | لدينا أيضاً مقالات تسمى "كيف تبدو وكأنك لم تكن تبكي في أقل من خمس دقائق فقط". |
Aber nur für fünf Minuten, keine Minute länger. | Open Subtitles | أنا أحذرك ,سأبقى لمدة خمس دقائق فقط. |
Wenn ich in fünf Minuten nicht wieder hier bin, hauen Sie ab. | Open Subtitles | اذا لم اعد خلال خمس دقائق , فقط انطلقي - لديكي هذا - |
Du tust mir echt leid, komm und setz dich zu uns, nur fünf Minuten! | Open Subtitles | - الجميع يفعل هذا - تعال وإجلس يا صاح اشعر بالإسى عليك خمس دقائق فقط |