"خمّني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Rate mal
        
    Rate mal was ich auf meinen Schwanz tätowiert habe? ! Open Subtitles خمّني كيف هو شكل الوشم الذي رسمته على عضوي؟
    Sie entscheidet, wann du es für sie wert bist, aber Rate mal was. Open Subtitles إنّها تقرر متى تكوني جديرة باهتمامها من وجهة نظرها، لكن خمّني أمرًا!
    Aber die Gute Nachricht ist, Rate mal, wer zwei Daumen hat und dich heute Abend knallt. Open Subtitles ولكن الأخبار الجيّدة هي، خمّني من يشير بـ ابهامين، وسيقيم علاقة معكِ اللّيلة.
    Gern geschehen für das, was ich dir jetzt zeige. Rate mal, was sie sind. Open Subtitles إنّك مرحّبةٌ لِمَا على وشك أن أُريك، أنظري، خمّني ماهنّ.
    Also habe ich mich die ganze Zeit im Treppenhaus versteckt. Rate mal, wohin die Treppen führen. Open Subtitles إذًا كنت أختبئ بالسلالم طوال اليوم، خمّني اين تذهب تلك السلالم.
    Rate mal, worum es in seinen Alpträumen ging. Open Subtitles خمّني ماذا كان يرى في كوابيسه.
    Die haben einen DJ und Rate mal, was noch? Open Subtitles لديهم منسّق أغاني، و خمّني ماذا أيضاً.
    Wenn du mir nicht Barbara L. Tottingham ans Telefon holen kannst, nun, dann Rate mal, du bekommst kein... Open Subtitles إذا لم تحضري لي "باربرا إل توتنجهام" على الهاتف حسنٌ، خمّني مالذي سيحدث لن يكون بوسعكِ
    Übrigens, Rate mal, wo ich das gefunden habe? Open Subtitles بالمناسبة، خمّني أين وجدت هذه؟
    Hey, Rate mal, wie alt ich bin. Open Subtitles أنتِ, خمّني كم هو عمري.
    Rate mal, was ich gewählt habe! Da! Open Subtitles خمّني ماذا اخترت؟
    Rate mal, wer die Idee hatte? Open Subtitles خمّني كيف أتتني الفكرة ؟
    Rate mal - wir angeln. Open Subtitles خمّني ماذا .. نحن نصطاد
    Rate mal, was er getan hat. Open Subtitles خمّني ماذا كان يفعل.
    Du bist ganz schön viel Arbeit, Agnes, aber Rate mal. Open Subtitles (إنّك فريدة من نوعك يا (آجنس ! لكن خمّني أمرًا
    Rate mal. Open Subtitles حسنٌ، خمّني أمرًا.
    Hey, Cinnamon, Rate mal, wer's gerade auf die menschliche Art gemacht hat. Open Subtitles مرحبًا، (سينامين)، خمّني من فعلها بالطريقة البشريّة (وضع جنسي).
    Sophie, du hast mich gebeten bei dir einzuziehen. Rate mal. Open Subtitles (صوفي)، لقد طلبتِ منّي الإنتقال معك، خمّني أمـرًا؟
    - Rate mal. Open Subtitles -برو، خمّني ماذا
    Rate mal, wer heute mein Retter war. Open Subtitles خمّني من جاء لإنقاذي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus