Die sind bestimmt so wertvoll wie Gold. Bist du immer so großzügig? | Open Subtitles | لا بد أنه يساوي وزنه بالذهب هل أنت دائماً بهذا الكرم؟ |
Violet, ich will Sie nicht beleidigen, aber sind Sie immer so eingebildet? | Open Subtitles | بنفسج، إغفري لي أنالاأقصدأنأكون عدوانية، ولكن هل أنتِ دائماً بهذا الغرور؟ |
Ist er immer so komisch, oder nur wenn er wegen Mord gesucht wird? | Open Subtitles | أهو دائماً بهذا المرح أم فقط عندما يكون متهمّا بالقتل؟ اسمعي، فلسفتي كالآتي، |
Warum haben Ärzte immer so eine schlechte Schrift? | Open Subtitles | لما الأطباء يكتبون دائماً بهذا الخط السيء؟ |
Und warum faseln die Toten immer so'n langweiliges Zeug? | Open Subtitles | لرؤية نتائج سباق الخيل ؟ و كيف يتحدّث الأموات دائماً بهذا الهراء الذي يبعث على الملل ؟ |
Macht ihr Mund das immer, so zur Seite bewegen? | Open Subtitles | هل يتحرّك فمُكَ دائماً بهذا الشكل؟ نحو الجانب؟ |
Gott, ist er immer so stinkig während einem Job? | Open Subtitles | يا إلهي ، هل دائماً بهذا الغضب وقت العمل ؟ |
Sie sind hübsch Norma Louise. Sind sie immer so ruhig? | Open Subtitles | أنت جميلة , نورما لويس أنت دائماً بهذا الهدوء؟ |
- Warum bin ich bloß immer so clever? | Open Subtitles | لماذا أنا دائماً بهذا الذكاء اللعين ؟ |
- Warum bin ich bloß immer so clever? | Open Subtitles | لماذا أنا دائماً بهذا الذكاء اللعين ؟ |
Warum hast du es immer so verdammt eilig? | Open Subtitles | لم أنت دائماً بهذا الإستعجال الرهيب؟ |
Ich rede nicht immer so. | Open Subtitles | -أنا لا أتحدث دائماً بهذا الشكل ؟ -حسناً , أنا أعتقد أنك بخير حينها |
Ist sie immer so lustig? | Open Subtitles | هل هي دائماً بهذا المرحِ الكثيرِ،رجل؟ |
Ich weiß nicht genau, was es ist, aber... ich fühlte mich nicht immer so... betäubt. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط ماهو ... لكني أعرف أني لم أكن دائماً بهذا السكون |
Oh, mein Gott, die sind immer so groß, oder? | Open Subtitles | -يا إلهي، كاحلاه دائماً بهذا الحجم، أليسا كذلك؟ |
War es schon immer so schlimm? | Open Subtitles | هل كان دائماً بهذا القدر من السوء؟ |
- Ist es immer so? | Open Subtitles | هل الأمور دائماً بهذا الشكل هنا؟ |
Die Dinge standen nicht immer so schlecht zwischen uns, Johnny. | Open Subtitles | الأمور لم تكن دائماً بهذا القبح - بيننا " جوني " |
Redest du immer so viel, wenn du tötest? | Open Subtitles | هل تتكلم دائماً بهذا القدر عندما تقتل؟ |
Das ist schade, denn ich werde immer so nah bei dir sein. | Open Subtitles | بهذ القرب مني - حسناً، هذا عار، أليس كذلك؟ - لإنني سأكون دائماً بهذا القرب منكِ |