Er scheint eine innere Kraft zu besitzen, die es ihm erlaubt, dem Erinnerungs-Scanner zu widerstehen. | Open Subtitles | يبدو أنّه يمتلكُ طاقةً داخليّة تسمحُ له بمقاومةِ استرجاعِ الذكريات. |
Zuerst die Fäuste, dann Füße und Ringen, später Waffen und zum Schluss innere Energie. | Open Subtitles | يبدأ باللّكمات ثم الركلات ثم القبض، ثم الأسلحة وأخيرًا طاقة داخليّة. |
Es war trotzdem ein Insider. | Open Subtitles | فقد كانت سرقة داخليّة في الأخير. |
Vielleicht wissen sie es ja schon. Sie behaupten immer noch, ich käme an internes Wissen heran. | Open Subtitles | لعلّهم يعرفون بالفعل، يواصلون الافتراض بأنّ لديّ معلومات داخليّة |
Es ist ein Insiderwitz. | Open Subtitles | إنّها نكتة داخليّة. |
Sie entwirft schlüpfrige Dessous. | Open Subtitles | إنّها تُصمم ملابس داخليّة فاسقة، وهذه واحدة من بين مهاراتها العديدة. |
Sie hatte einen Autounfall. Sie erlitt innere Verletzungen. | Open Subtitles | تعرّضت لحادث مروريّ، وأحيقت بجراح داخليّة. |
Angel erlitt einige innere Verletzungen. | Open Subtitles | لقد عانى (أنجل) من جراح داخليّة مؤلمة |
- Das war ein Insider. | Open Subtitles | إنّها مزحة داخليّة. |
Er schien zu glauben, dass sie vielleicht Insider Hilfe hatten. | Open Subtitles | -شعرَ أنّهما حصلا على مساعدةٍ داخليّة . |
Sie kommunizieren über ein internes SMS-Netzwerk, bekommen Nachrichten von einem einzelnen Standort aus, das Büro gehört Ross Haskell. | Open Subtitles | إنّهم يتواصلون عبر شبكة رسائل قصيرة داخليّة مستقبلين الرسّائل من مكان واحد، المكتب ينتمي إلى (روس هاسكل). |
- Insiderwitz. | Open Subtitles | مزحة داخليّة. |
Hierher, wo mich eine fiese alte Schlampe anschnauzt, die trinkt... und unter ihrem Habit nuttige rote Dessous trägt. | Open Subtitles | إلى هنا، أقوم بخدمة عجوزة عاهرة تقوم بالشرب وترتدي ملابس داخليّة حمراء تحتَ عباءتها |