"داخل الصندوق" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Kiste
        
    • in die Truhe
        
    • in die Kiste
        
    • in der Box
        
    in der Kiste ist eine Art Straße, und beide Enden sind eine Sackgasse. Kein gravitomagnetischer Effekt und kein Wurmloch-Ausgleich. Open Subtitles داخل الصندوق يشبه الشارع وكلا النهايتين تماماً كيدا الحقيبة
    Er trug eine Maske und ich war in der Kiste... also konnte ich nicht gut sehen. Open Subtitles لقد كان يرتدي قناعًا طوال الوقت وقد كنت داخل الصندوق لذا لم أتمكن من رؤيته جيدًا
    Er bringt Clayton um, legt die Leiche in die Truhe geht hinaus, schließt die Tür, als wäre er gerade erst gekommen... Open Subtitles يقتل "إدوارد كلايتن"، وثم يضع جثته داخل الصندوق يخرج ويغلق الباب ليبيّن وكأنه قد دخل للتوّ
    Die müssen in die Kiste gefallen sein. Open Subtitles لا بد أنها سقطت داخل الصندوق.
    - Ich will nur in die Kiste schauen. Open Subtitles - أريد فقط أن ألقي نظرة داخل الصندوق
    Die Frauen sind in der Box. Open Subtitles النساء كانوا داخل الصندوق حسناً ؟
    Um in der Kiste atmen zu können braucht er Luft. Open Subtitles ليتنفس داخل الصندوق فهو بحاجة للهواء
    Da drüben in der Kiste ist was für ihn. Open Subtitles لديّ شيئاً ما داخل الصندوق هناك.
    Ich möchte nur das, was in der Kiste ist. Open Subtitles أنا أُريد ما في داخل الصندوق فحسب
    Man denkt also an "Jaws" -- So was ist also Teil von der Entwicklung eines Charakters im Film, das ist das Zeug, das wirklich in der Kiste steckt. TED هيا! فحتى مع تفكيرك بـ 'الفك المفترس' -- هذا هو النوع من الاشياء التي ، مثل ..، كما تعلمون ، الأستثمار في الشخصية ، هو بالفعل تلك الأشياء التى أحدثكم عنها و التى داخل الصندوق.
    Wir haben also einen leichten Unterdruck in der Kiste. Open Subtitles لدينا ضغط سلبي داخل الصندوق
    - Was soll ich tun? - Geh noch mal in die Kiste. Open Subtitles -عليك الذهاب إلى داخل الصندوق .
    Er wollte mir nicht sagen, was sich in der Box befindet. Open Subtitles لم يخبرنى بالموجود داخل الصندوق
    Da ist ein Knopf in der Box. Open Subtitles هناك زر داخل الصندوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus