"دامس" - Traduction Arabe en Allemand

    • totaler
        
    • Blackout
        
    • stockdunkel
        
    Später betten wir die Leiche in einen Sarg um, wo sie in totaler Finsternis verweilen muss. Open Subtitles وبعدها، ننقل الجسد إلي نعش حيث يجب أن نبقيه في ظلام دامس
    Stimmts? Da will man erzählen: "Oh Mann, wir mussten mitten in der Nacht aufstehen und 150 km in totaler Dunkelheit fahren." TED حسن ؟ و انت تريد ان تقول ، " يا رجل ، كان علينا الإسيتقاظ في منتصف الليل و قيادة مائة ميل في ظلام دامس. "
    In der einen Minute reiten wir dahin, können alles sehen, und bumm, in der nächsten Minute bist du in totaler Finsternis. Open Subtitles أعني .. تعرف، دقيقة ما نحن في طريقنا وبوسعناأننرىبعضناالبعضوكلشيء... وفجأة، الدقيقة التي تليها نحن في ظلام دامس.
    Nichts. Blackout. Open Subtitles لا شيء على الإطلاق، ظلام دامس.
    Hattest du einen Blackout, als wir uns kennenlernten? Open Subtitles لقد كنت ظلام دامس حينما تقابلنا
    Es ist 6 Uhr morgens, stockdunkel draußen. TED كانت الساعة السادسة صباحاً، والظلام دامس في الخارج.
    Wir werden in totaler Dunkelheit arbeiten. Open Subtitles سوف نعمل في ظلام دامس
    Du hattest einen Blackout. Open Subtitles لقد كنت ظلام دامس
    -- dieser intergalaktische Raum ist vollständig dunkel, stockdunkel. TED الفضاء المجري مظلم تماما، ذو ظلام دامس.
    stockdunkel, und diese Nichtstuer sind noch immer nicht da. Open Subtitles ضلام دامس وأولائك العاطلون لم يعودوا بعد
    Es war stockdunkel, wir hatten nur Taschenlampen. Open Subtitles كان الظلام دامس. كان لدينا مشاعل فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus