"درج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schublade
        
    • Handschuhfach
        
    • Treppe
        
    • Stufen
        
    • Fach
        
    • Sockenschublade
        
    • Schreibtischschublade
        
    • Schrank
        
    Ich garantiere Ihnen, dass in der untersten Schublade jedes Schreibtisches an diesem Ort Open Subtitles أضمن لكم بان في كل درج في كل مكتب في هذا المبنى
    Ich dachte mir, wenn du deine Socken aus dieser Schublade in deine Unterwäsche Open Subtitles كنت افكر ان تضع جواربك من ذالك الدرج في درج ملابسك الداخلية
    Wenn ich weg bin, könnt ihr die Androgyne Kobra aus meiner Schublade locken. Open Subtitles ربما عندما أخرج، يمكنكم إغواء الكوبرا ثنائية الجنس للخروج من درج جواربي.
    - Wir hätten die Parkuhr zudecken sollen. - Ich lege ihn ins Handschuhfach. Open Subtitles كان يجب ان نضع الكيس على العداد ضعه في درج السياره
    mit unserer Umgebung. Stellen Sie sich kurz vor, Sie gehen eine beeindruckende Treppe hinunter, wie die der New York Public Library. TED لذلك، لثوان، فكر في التنحي عن درج تدريجي ضخم مثل الدرج الموجود أمام مكتبة نيويورك العامة.
    Ich stieg die Stufen der Methodistenkirche an der Hand meiner Mutter hinauf. TED صعدت على درج الكنيسة الميثودية ممسكة يد أمي
    - Das Papier ist in der Schublade. Open Subtitles سوف تجد ورقة الأنسجة في درج المطبخ الأيسر.
    In seiner Schublade hat er alle schlimmen Drogen. Open Subtitles هذا ما في درج مكتبه، يحتفظ بكل الممنوعات هنا
    In der Schublade da ist was Schönes für dich drin. Open Subtitles ثمة شيء جميل لكِ في درج المكتب الذي هناك
    Ich hab für alle Fälle eine in der Schublade mit der Unterwäsche. Sehr gut. Open Subtitles أحتفظ بالمسدس في درج الملابس فقط في حالة حدوث طواريء كما تعلم
    Ich hatte diese Schublade in die ich all mein Kleingeld geschmissen habe, ja? Open Subtitles كن لدي درج أحتفظ فيه بالنقود الفكة التي معي، حسناً؟
    Er hat die ganze Zeit keine einzige Schublade geöffnet. Open Subtitles لم يفتح ذلك الرجل درج مكتب طوال فترة وجوده هنا
    Du hast ja ein paar Sachen von dir in einer Schublade bei mir zuhause. Open Subtitles درج الخزانه في منزلي بهِ بعضاً من اغراضك الخاصه
    Die Geier werden durch mein Büro gehen, jede Akte lesen, jede Schublade öffnen. Open Subtitles المتنفذين سيدخلون الى مكتبي و سيقرأون كل ملف في كل درج
    Im Handschuhfach. Ich geh schon. Open Subtitles نعم ،هانك القليل في درج السيارة ـ سأحضرهم
    Wir haben den Jadeaffen. Er war in Ihrem Handschuhfach. Open Subtitles في الواقع يا سيدي وجدنا تمثال القرد في درج سيارتك
    Pappbecher sind im Handschuhfach. Open Subtitles هناك اكواب ورقية فى درج القفازات
    Aber manchmal ist es, als erscheine eine Türöffnung aus dem Nichts und sie öffnet sich zu einer Treppe. TED لكن في بعض الأحيان كأنه هناك باب يظهر من العدم ويفتح على درج.
    Nachdem ihn der Barmann überrascht hat, muss der Mörder über die Treppe nebenan geflohen sein. Open Subtitles بعد أن فاجأه الساقى وصل القاتل إلى الشارع وخرج القاتل خلال درج الخدمة للمبنى المجاور
    Ich werde ihn schnappen, ihm die Eingeweide rausreißen und auf den Stufen zum Knast abladen. Open Subtitles أننى سأضعه فى حقيبه و أضربه بعنف على غطاء سيارتى مثل حيوان مدمر.. و سوف أسقطه على درج سجن المقاطعه
    Sie erzählt mir, dass ihr Boss, der Juwelier, Diamanten nach Holland schicken will. Sie erzählt, wo er das Zeug aufbewahrt, in welchem Fach vom Safe. Open Subtitles وأخبرتنيمتيسيقومرئيسها،الصائغ... بشحن الماس الي هولندا. حيث يضع ماله في درج في خزنه.
    Dad hatte ein altes Foto von ihr in seiner Sockenschublade versteckt. Open Subtitles حسنا لأن أبي لديه صورة لها خباها في درج الجوارب
    Man sagt, in seiner Schreibtischschublade liegt Jimmy Hoffas Uhr, ein Souvenir. Open Subtitles يَقُولونَ بأنّه عِنْدَهُ ساعةُ يدّ جيمي هوفا في درج منضدتِه كتذكار.
    und du hast eine Schublade und ein Zahnbürste,... und ich will, dass du einen ganzen Schrank hast,... und einen ganzen... Open Subtitles ولديكِ درج وفرشاة أسنان وأريدكِ أن تحصلي على خزانة كاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus