Tja, Schauen wir mal, ob der Typ, der den Laden schmeißt, uns helfen kann. | Open Subtitles | دعنا نرى اذا كان المجنون الذى يدير هذا المكان يستطيع أن يساعدنا |
In Ordnung. Schauen wir mal, ob wir eine Beschreibung von dem Jungen hinkriegen, den Sie gesehen haben. | Open Subtitles | حسنًا، دعنا نرى إن كان بوسعك وصف ذلك الفتى الذي رأيته |
Sehen wir mal: | Open Subtitles | دعنا نرى هنا، واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة. |
Komm, Baby, Sehen wir mal, ob dich jemand mitnimmt. | Open Subtitles | هيا، يا صغيري. دعنا نرى ما إذا كنا سنعثر لك على مركبة. |
- Lass mal sehen, ob du noch welche hast. - Was denn? | Open Subtitles | ـ دعنا نرى ما إذا كان هناك شيء متبقي ـ ماذا؟ |
Komm! Zeig mal, ob du noch was kannst. | Open Subtitles | ماكس، دعنا نرى إذا ما زِلتَّ جيد تعال. |
Mal schauen, ich wette ihr Kühlschrank ist voll von allen möglichen Pasteten, und Käse und diesen Parmesan-Crisp-Dingern. | Open Subtitles | دعنا نرى. أراهنك بأن هناك ثلاجة معبأة بجميع أنواع الباستا والجبن، وتلك الأجبان الجافة. |
Also, der Ausweis ist ausgestellt auf, äh, einen gewissen, äh, Mr. Pheebs. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نرى هذه الرخصة تعود الى تعود إلى السيد فيبس |
Lass sehen, was du drauf hast, Kid. | Open Subtitles | دعنا نرى ما لديك |
Schauen wir mal, ob hinter dieser Tür ein Tiger ist. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا كان هناك نمر وراء هذا |
Schauen wir mal, was Mingo City sagt. | Open Subtitles | دعنا نرى ماذا ستقول مدينةِ مينجو |
Schauen wir mal, ob du meinen Fastball erwischt. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا كان يمكنك ضرب كرتي السريعة |
Mr. Colin Davis, Schauen wir mal, ob Sie Hinweise hinterlassen haben, wohin Sie verschwunden sind. | Open Subtitles | حسناً سيد "كولن دايفز" دعنا نرى إن كنت تركت لنا دليل عن مكانك |
Ja, Schauen wir mal wie die Sache läuft. | Open Subtitles | حسناً ، دعنا نرى أين سيذهب هذا |
Sehen wir mal, ob du eine anlocken kannst, wenn du nichts als Selbstvertrauen verwendest. | Open Subtitles | دعنا نرى أذا كنت تستطيع جذب امراءة عن طريق الثقة فقط |
Sehen wir mal, wie du da wieder rauskommst, Houdini. | Open Subtitles | دعنا نرى ان كنت تستطيع الخروج من هذه الازمة.ياهوديني |
Ich habe gehört, dass du echt schnell bist. Sehen wir mal, ob das stimmt. | Open Subtitles | سمعت انك سريع جداً دعنا نرى إذا كانت حقيقة |
Oh, Lass mal sehen, wie das in fünf oder sechs Meilen noch klingt, du Sack. | Open Subtitles | آه، دعنا نرى كيف ستكون بعد ستة أو سبعة أميال من هنا أيها اللعين |
Das glaube ich dir jetzt mal einfach so. Lass mal sehen... | Open Subtitles | سأصدق كلمتك بشأن هذا نظراً لحجم الظرف ، لذا دعنا نرى |
Drück auf die Tube. Zeig mal, was das Ding draufhat. | Open Subtitles | اضغط عليه دعنا نرى كيف يعمل هذا الشىء |
Mal schauen. Das Spiel ist wann? | Open Subtitles | دعنا نرى , المباراة متى , الساعة الرابعة مثلاً ؟ |
Also, was haben wir für Beweise? | Open Subtitles | و الآن دعنا نرى ماذا لدينا لنثبت صحة ذلك |
- Na gut, Mann. Lass sehen. | Open Subtitles | حسنا يا رجل ، دعنا نرى |
- Mal sehen, was Dr. Jacoby sagt. - Wir müssen los. | Open Subtitles | دعنا نرى إذاً ماذا يستطيع الطبيب العظيم "جكوبي" أن يفعل |
- Zeig mir deins. - Nein. | Open Subtitles | دعنا نرى ما رسمته |
sehen wir uns an, wie Hilfe ein Vermittler in einer Partnerschaft sein kann. | TED | دعنا نرى كيف يمكن للمعونة أن تكون ميسرة، في شراكة. |