Wir warten bis morgen, wenn der Zaun weg ist und wir es den Behörden melden können. | Open Subtitles | دعنا ننتظر للصباح عندما تزول الحظر وبعدها سوف نشكيهم للسلطات |
Nein, Wir warten 24 Stunden. Vielleicht ist morgen alles ruhiger. | Open Subtitles | لا، دعنا ننتظر 24 ساعة قد تهدأ الأمور غداً. |
Wir warten, bis er sich etwas richtig Peinliches leistet. | Open Subtitles | دعنا ننتظر الى ان يقوم بشيء محرج |
War ein Witz. Wir lernten uns gerade erst kennen. Warten wir fünf Minuten. | Open Subtitles | إني أمزح، لقد إلتقينا للتو، دعنا ننتظر خمس دقائق |
Warten wir ab, wer ihn abholt. | Open Subtitles | إذا دعنا ننتظر حتى نعرف من سيستلمة |
- Warten wir bis morgen. - Wozu? Bringen wir es hinter uns. | Open Subtitles | دعنا ننتظر للغد لا أرى سبباً لذلك ,دعنا نتتهي من الأمر - |
- Nein, Wir warten noch. | Open Subtitles | "إتصل بالملازم "دويل كلا , دعنا ننتظر |
Wir warten weitere Entwicklungen ab. | Open Subtitles | دعنا ننتظر لنرى التطورات |
Wir warten noch. Sechs Minuten. | Open Subtitles | دعنا ننتظر ست دقائق فقط |
- Wir warten, bis das ... | Open Subtitles | ...دعنا ننتظر حتى |
- Wir warten, bis der Bus kommt. | Open Subtitles | دعنا ننتظر الحافلة... |
Maggi, komm. Wir warten draußen. | Open Subtitles | (ماغي) تعال دعنا ننتظر بالخارج |
Nein, Warten wir, bis er oben ist. | Open Subtitles | كلا , دعنا ننتظر حتى يصل للأعلى |
Warten wir, bis es dunkel ist. | Open Subtitles | "إتصل بالملازم "دويل كلا , دعنا ننتظر |
Erst Warten wir mal ab. | Open Subtitles | دعنا ننتظر ونرى |
Warten wir noch ein Weilchen. | Open Subtitles | دعنا ننتظر قليلا. |
Warten wir einfach mal ab, was Betty von dem Resultat hält. | Open Subtitles | دعنا ننتظر ونرى ماذا ستفعل (بيتي) بالنتائج |
Warten wir einfach mal ab, was Betty von dem Resultat hält. | Open Subtitles | دعنا ننتظر ونرى ماذا ستفعل (بيتي) بالنتائج |
Warten wir hier. | Open Subtitles | دعنا ننتظر هنا. |