"دعوات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Einladungen
        
    • Einladung
        
    • Gebete
        
    • einladen
        
    • erhörst
        
    Ich hatte damals aufschlussreiche Begegnungen; ich hatte zahlreiche Einladungen zu Vorträgen über das Design der Gepardenbeine auf der ganzen Welt angenommen. TED لقاءات فضولية بدأت تحدث لي في ذلك الوقت وكنت أقبل دعوات عديدة للتحدث عن تصميم أرجل الفهد حول العالم
    Also versuche ich jetzt, Einladungen anzunehmen und der übrigen Welt ein bisschen öfter "Hallo" zu sagen. Open Subtitles لذا انا احاول , مثل , قبول دعوات الاشياء قول مرحبا للحياة , بشكل اكثر
    Hey, warte mal. Du musst dir diese Einladungen zur Verlobungsparty ansehen. Open Subtitles انتظر، أودّك أن تلقي نظرة على دعوات حفل الخطوبة هذه.
    Jeder bekommt eine Einladung zu eurer Neujahrsparty. Open Subtitles أرسلت إليهم دعوات لحضور حفلك بمناسبة عشية رأس السنة.
    Meine Mutter glaubte an Gott, aber alle Gebete der Welt haben meinen Stiefvater nicht davon abgehalten, sie zu terrorisieren. Open Subtitles كان والدتي مؤمنة بالرّب، لكن كل دعوات العالم لم تمنع زوجها من ترويعها.
    Aber wärst du ein Pferd, würde man uns zu keiner Dinnerparty einladen und Open Subtitles بالطبع إن كنتِ جواداً لم نكن لنتلقّى دعوات لحفلات عشاء...
    Darwin machte allein lange Spaziergänge im Wald und lehnte Einladungen zu Dinnerpartys nachdrücklich ab. TED لذا دارون، كان يسير طويلاً في الغابات وكان للأسف يرفض العديد من دعوات العشاء.
    Wir haben geräucherten Lachs bei Kunstausstellungen. Wir haben förmlich gedruckte Einladungen. Wir haben sogar einen Weg gefunden ihre Eltern zum kommen zu bewegen. TED نقدم السلمون المدخن في حفل الافتتاح. لدينا دعوات رسمية مطبوعة. حتى انني وجدت طريقة لاجعل اباءهم يحضرون.
    Haben Sie mal versucht, Blanches Einladungen auszuschlagen? Open Subtitles هل حاولت يوماً أن ترفض دعوة من دعوات بلانش ؟
    Ich sagte Monica, dass ich ihre Hochzeits- Einladungen schon weggeschickt hätte. Open Subtitles لقد قلت لمونيكا أنني سأرسل دعوات حفل الزفاف منذ أسابيع ماضية ألم تفعلي هذا؟
    Er hat formelle Einladungen verschickt, die er handbemalt hat. Open Subtitles و أرسل دعوات رسمية كثيرة ببريق مبالغ فيه
    Ich sollte Einladungen verschicken. Open Subtitles من المفترض أن أكون بالمنزل أكتب دعوات الزفاف
    Ich kann´s nicht fassen, dass wir jetzt erst Einladungen verschicken. Das ist so auf den letzten Drücker. Ist okay. Open Subtitles لا أصدّق أنّنا نرسل الدعوات الآن، هذه دعوات متأخّرة
    Weißt du, wie viele Einladungen ich ablehnte, weil ich bei meinem schreienden Sohn bleiben musste? Open Subtitles تعلم أني فوّت دعوات كثيرة للبقاء بالبيت مع إبني الذي يصيح
    Und wenn du Mom siehst, dann sag ihr... sie soll dich gleich wieder zu mir zurückschicken,... denn wir müssen Einladungen gestalten, und Geschichten schreiben. Open Subtitles وإذا رأيتي أمي أخبريها أن تعيدك هنا مباشرة إلي لأن لدينا دعوات لكي نقوم بصنعها
    Es geht darum, dass ich die Einladungen verloren habe. Open Subtitles ليمون، هذا حول حقيقة بأنّني اضعت دعوات زفافانا
    Die Einladung will ich persönlich... Open Subtitles أريد كتابة شيء خاص على دعوات الحفلة
    Die Einladung will ich persönlich... Open Subtitles أريد كتابة شيء خاص على دعوات الحفلة
    Wir schicken allen eine besondere Einladung ins Great Northern. Open Subtitles سنبعث إليهم دعوات خاصة إلى فندق "غريت نورذرن".
    Wir wissen, dass du die Gebete derer, die anderen helfen, erhörst... aber wenn er dich um Linderung von Schmerzen bittet... Open Subtitles نحن نعلم أنه من الأسهل إجابة دعوات الرجل الذي يلبي طلبات الآخرين لكن إذا كان يتوجب عليه القدوم لعندك من أجل الإعفاء من الألم..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus