"دعينا نذهب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Gehen wir
        
    • Lass uns
        
    • Wir gehen
        
    • Fahren wir
        
    • Komm
        
    • Lassen Sie uns
        
    • Dann los
        
    - Gehen wir zum Transporter. Ich will zu dem coolen Transporter. Open Subtitles ـ دعينا نذهب للشاحنة ـ اريد ان اذهب الى الشاحنة
    Gehen wir, solange noch Zeit ist! Open Subtitles دعينا نذهب، يا آنسة. دعينا نذهب حينما يكون الرحيل مناسب
    - Und jetzt Gehen wir ins Kino, nur wir beide. Open Subtitles أنا فخورة بك والآن دعينا نذهب إلى السينما
    Egal, Lass uns gehen. Zumindest werden wir jetzt einen guten Urlaub haben. Open Subtitles على أي حال، دعينا نذهب أخيراً حصلت لنا على عطلة ممتعة.
    Lass uns in deine Kindheitsbank gehen, ich muss mal erwachsen pinkeln. Open Subtitles هيا,دعينا نذهب الى بنك طفولتك. انا احناج ان اقضى حاجتى
    Nein, Wir gehen auf die Party. Ich muss sowieso noch mal hin, meine Jacke holen. Open Subtitles اللعنه ، دعينا نذهب الى الحفله ، يتوجب علي الذهاب للحفله بأية حال لأني نسيت معطفي هناك
    Falls wir bis morgen früh nichts hören, Fahren wir runter auf die Wache. Open Subtitles إذا لم نسمع شيئاً عنها حتى الصباح دعينا نذهب إلى المحطة
    Lustig, wirst sehen. Sehr hübsch. Gehen wir Sardinen essen? Open Subtitles . تسلية رائعة . دعينا نذهب لنأكل بعض السردين
    Es tut mir Leid, hier ist es so unordentlich. Gehen wir in die Küche. Open Subtitles آسفة، المكان هنا غير مرتب دعينا نذهب للمطبخ
    Ich hab 12 Stunden, bevor mir der Fall genommen wird, also Gehen wir den Kerl durchleuchten. Komm schon. Open Subtitles لديّ 12 ساعة قبل أن تؤخذ هذه القضيّة منّي لذا دعينا نذهب لنجري بحثاً
    Gehen wir nach Paris übers Wochenende. Ernsthaft. Open Subtitles دعينا نذهب لباريس في عطله نهاية الاسبوع ..
    Ich mach jetzt Schluss. Gehen wir was essen. Open Subtitles حسناً، أنا في فترة راحة الآن، دعينا نذهب لتناول بعض الطعام
    Weißt du, was? Wir gehen. Wir kommen wieder, wenn der Song zu Ende ist. Open Subtitles دعينا نذهب ونعود بعد إنتهاء الأغنية، أنا وأنتِ
    Also, Gehen wir ins Motel, schieben einen Quickie ein und bringen dich zurück zu deiner Hochzeit. Open Subtitles لذا دعينا نذهب لموتيل ، نمارس الجنس سريعاً ونعيدك لزفافك
    Gehen wir alle wieder rein und versuchen, uns erst mal zu beruhigen. Ich bin ruhig. Open Subtitles دعينا نذهب للداخل فقط وندع الجميع يهدأون
    Lass uns Halloween-Kostüme shoppen gehen und uns später um Magie sorgen. Open Subtitles دعينا نذهب لشراء أزياء عيد القدّيسين ثم نعبأ بالسحر لاحقًا.
    Nein, Lass uns ausgehen und uns amüsieren. - Etwas die Stadt unsicher machen. Open Subtitles لا ، دعينا نذهب للخارج و نحصل على بعض المرح
    Hey, Lass uns zurück ins Auto gehen. Darin wird's wärmer sein. Open Subtitles دعينا نذهب الى السيارة سوف تكون ادفئ من هنا
    Ich bin nicht sicher, ob mein Bruder auch so denkt. Lass uns gehen. Open Subtitles لست متأكّدة أخّي سيشعر نفس شعورك هيا، دعينا نذهب
    Komm, Kleines. Fahren wir nach Hause. Open Subtitles هيا يا طائشة دعينا نذهب إلى المنزل
    Ich habe noch viel Zeit. Lassen Sie uns da drüben hingehen. Open Subtitles - لا, لدي متسع من الوقت دعينا نذهب من هنا
    - Nein. - Dann los. Open Subtitles كلا - دعينا نذهب -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus