"دلالة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zeichen
        
    • Bedeutung
        
    • Anzeichen
        
    • ist
        
    • Auslegungssache
        
    Sprachmuster, die von den festgelegten Regeln abwichen, waren Verballhornungen oder Zeichen niedrigen sozialen Status. Viele Menschen, die mit dieser Art zu sprechen, aufwuchsen, wurden gezwungen, sich die standardisierte Form anzueignen. TED أعتبرت أنماط التحدث لغير الملتزمة بالقواعد فاسدة أو دلالة على المستوى الإجتماعي المنخفض الكثير من الناس كبروا على استخدام طرق التحدث هذه أُرغموا على تبني الشكل النموذجي للغة
    Und Sie fürchten, dass die Freude an knackigen Pos Zeichen einer Krankheit ist? Open Subtitles و ترين أن التمتع بالمؤخرات الجميلة دلالة على مرض؟
    Jeannette Rawlins trefft, seht nach ob es irgendeine besondere Bedeutung dieser Puppen gibt. Open Subtitles جانيت رولينز لمعرفة اذا كان هناك اى دلالة خاصة لهذه الدمى
    Mir hat er vor Ihnen erzählt. Ich frage mich, ob das von Bedeutung ist. Open Subtitles و لكنه حدّثني عنك , أتساءل إن كان للأمر دلالة
    Nun, als er sagt, er habe Victor nicht ermordet, gab es kein Anzeichen von Täuschung. Open Subtitles حينما قال أنه لم يترصد قتله، لمّ يكن هنالك دلالة على الكذب ، صحيح؟
    Die blauen flecken sind nicht nur gleichmäßig, es gibt auch keine Anzeichen eines akuten Traumas, Open Subtitles بالإضافة إلى أن جميع الكدمات ليست متشابهة ولكن ليس هناك دلالة في أي مكان على إصابة حادة
    ist Gesundheit eine Funktion von positiver Beschäftigung, Vergnügen und Sinn im Leben? TED هل الصحة دلالة على الإرتباط الجيد بالسعادة , و معنى الحياة؟
    - Auslegungssache. Open Subtitles -ما تلكَ إلا دلالة .
    Vielleicht hast Du ja mein Angebot als ein Zeichen der Schwäche missverstanden, also werde ich mich noch einmal ganz klar ausdrücken. Open Subtitles ربما فهمتى أن عرضى دلالة على ضعف لذا دعينى أوضح الأمر تماماً
    Keine Zeichen für eine Meningitis, deine T-Zellen Anzahl ist gut... Open Subtitles لا دلالة على إلتهاب السحايا وفحص خلاياكِ جيد
    Diese Art von überzeugender Verleugnung mit Betonung auf jedem Wort ist ein Zeichen von herablassender Täuschung, Doktor. Open Subtitles هذا النوع من الإنكار التأكيدي، مع الضغط على مخارج كلّ كلمة. دلالة على الخداع المُتنازل، أيّها الطبيب.
    Arbeitet rund um die Uhr, kein Zeichen von Freunden oder Familie... Open Subtitles يعملُ على مدارِ السّاعةِ، لا دلالة على أصدقاءٍ أو عائلةٍ...
    Wenn es ein Zeichen der Götter ist, das Ihr braucht, um zu agieren... dann wendet Eure Augen darauf. Open Subtitles إنها دلالة من الآلهة بإنهم يخضعوننا تحت نظرهم
    Doch Geier sind auch von historischer Bedeutung. TED للنسور أيضا دلالة تاريخية كبيرة جدا.
    - Unser Spitzname für ihn. Ohne Bedeutung. Open Subtitles إنه لقب أطلقناه عليه ليس له أي دلالة
    Der nächste Song hat... eine ganz besondere Bedeutung für mich. Open Subtitles الأغنية التالية تحمل دلالة خاصة ليّ
    Wenn ich sag, dass Sie das nicht dürfen, sehen Sie das als Anzeichen von Schuld. Open Subtitles أفترض أنه إن أخبرتك بأنه ليس لديكِ الحق ستعتبرين هذه دلالة على الجرم؟
    Keine Anzeichen für einen Hirnüberdruck, aber es ist noch zu früh, um zu sagen, ob er das Bewusstsein wiedererlangt. Open Subtitles لا توجد دلالة على تضخمات خطيرة بالجمجمة لكن مازال من المبكر جداً أن نعرف متى سيستعيد وعيه أو اذا كان سيستعيده
    - Wenn Sie ein Bild machen, dann bin ich mir sicher, dass Sie ... - Es gibt keine Anzeichen für erhöhten Hirndruck. Open Subtitles لا دلالة على إرتفاع الضغط القحفيّ ولن أقوم بتأجيل العلاج
    Es ist also wirklich interessant, und es ergibt einen gewissen Sinn, da sie noch immer jung sind, also warum würden sie Krankheiten bekommen, bevor sie alt würden? TED ذلك مثير للاهتمام فعلاً, وله دلالة بطريقة ما. أنهم ما يزالون شباباً إذاً لمذا يُصابون بأمراض الشيخوخة ختى يكبرون
    "Polis" ist ein griechisches Wort, es meint einen Ort mit Gemeinschaftssinn. TED "بوليس" هي كلمة يونانيّة تعني مكان فيه دلالة على التجمع.
    Auslegungssache. Open Subtitles "دلالة".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus