Das Gehirn tut dies nicht. Was Ihr Gehirn macht, ist dass es konstant Voraussagen darüber macht, was als nächstes in Ihrer Umgebung passieren wird. | TED | دماغكم لا يقوم بذلك. ما يفعله دماغكم هو أن يقوم بتنبؤات مستمرة و دائمة عن ما سيحدث في محيطك. |
Und raten Sie mal, was Ihr Gehirn lieber mag: Autopilot. | TED | وخمنوا أي جزء يفضله دماغكم: إنه الطيار الآلي. |
Schon beim ersten Zuschauen werden Ihre Augen erfolgreich Muster erkennen, aber nach mehrmaligem Zuschauen wird Ihr Gehirn noch besser darin, diese Muster in Informationen umzuwandeln. | TED | منذ المرّة الأولى، ستتمكّن أعينكم من تمييز الأنماط، لكن مع تكرار العمليّة سوف يتحسّن دماغكم في تحويل هذه الأنماط إلى بيانات. |
Ihr habt sicher von Hirnödemen gehört, dem Anschwellen des Gehirns bis hin zu Bewegungsstörungen und letztlich dem Tod. | Open Subtitles | تعرفون جميعاً عن وذمة الدماغ و إنتفاخ دماغكم. لدرجة فقدان وظيفة الحركة والموت في النهاية. |
Ihr habt sicher von Hirnödemen gehört, dem Anschwellen des Gehirns bis hin zu Bewegungsstörungen und letztlich dem Tod. | Open Subtitles | تعرفون جميعاً عن وذمة الدماغ و إنتفاخ دماغكم. لدرجة فقدان وظيفة الحركة والموت في النهاية. |
Ihr Gehirn lernt. Und es ist das Lernen, dass die rechte Seite des optischen Feldes unter roter Beleuchtung, die linke Seite des optischen Feldes unter grüner Beleuchtung ist. | TED | إن دماغكم الآن يتعلم .. وهو يدرك أن الجانب الأيمن البصري منه هو تحت .. إضاءة حمراء ويدرك أن الجانب البصري الأيسر تحت إضاءة خضراء |
Perfekt. Ihr Gehirn weiß genau, wie es die Dinge wieder bekommt. | TED | (ضحك) عظيم، دماغكم يعرف بالضبط كيف يسترجعه. |
Richtig? (Applaus) Warum? Weil Ihr Gehirn die gleiche Information so sieht, als ob die rechte Szene noch unter rotem Licht und die linke noch unter grünem Licht wäre. Das ist Ihr neues "Normal". | TED | (تصفيق) لماذا .. ؟ إن دماغكم يرى نفس المعلومات السابقة ولكن القسم الأيمن ضمن إضاءة حمراء والقسم الأيسر ضمن إضاءة خضراء فهذا هو الوضع " الطبيعي " الجديد لكم . |