"دموعه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tränen
        
    Er wird sich in die Eier schießen, wette ich, und in Tränen heimkommen! Open Subtitles أراهن أنه سيصيب نفسه قبل ذلك ويرجع الى البيت غارقا فى دموعه
    Aber technisch gesehen macht er einen Heulsusen-Squat... die Tränen machen das Ganze noch spezieller. Open Subtitles كان يعمل ربض الطفل الباكي لذلك نزلت دموعه مما يجعل الأمر أكثر أختصاصاً.
    War es deine Hand, die seine Tränen trocknete? Open Subtitles أنا منحته الحب أكانت يدك هى التى تجفف دموعه ؟
    Um einen Mann, der einen Zauberbecher findet und bemerkt, dass sich, wenn er weint, seine Tränen im Becher in Perlen verwandeln. Open Subtitles عن رجل وجد كوباً سحرياً وعرف أنه إذا بكى بالكوب تتحول دموعه إلى لألىء
    Bei jedem kleinen Problem nimmt sie ihn in den Arm und trocknet seine Tränen mit ihrer Schürze. Open Subtitles كل مشكلة صغيرة يواجهها, فتكون بجواره لتنهضه و تمسح دموعه على مريلة الطهو
    Und heute Abend schmeiße ich eine Party, und ich will nicht, dass er auf der Couch herumliegt, und seine Tränen mit Delikatessen wegwischt. Open Subtitles وأنا سأقيم حفلة هذه الليلة ولا يمكنني تركه على الأريكة يمسح دموعه بقطع اللحم
    "warf sich der Sultan auf die Knie. "Salzige Tränen benetzten seine Wangen. Open Subtitles وجثى السلطان على ركبته وأزرف دموعه على خديه،
    Ich werde ihn holen, bevor ich ihn masturbierend in einem Pool seiner eigenen Tränen finde. Open Subtitles حسناً سوف أجلبه لهنا قبل أن أجده يستمني فى حوض من دموعه
    Tränen rollten seine Wange hinab, er weinte, bat, dass man sich an das Opfer seiner Tochter erinnern möge. Open Subtitles انهمرت دموعه من على وجنتيه وصرخ بقوة ، طالباً من الجميع تذكر تضحية ابنته
    Der Große Geist war von seinen Tränen so bewegt dass er seine Gebete erhörte. Open Subtitles وروحه العظيمة انبثـقـت من دموعه واستجابةً لصلواته
    Und zwischen all den Tränen, sagte er zu meiner Mutter Worte, die ich nie vergessen werde. Open Subtitles ومع دموعه قال لوالدتي كلمات لن أنساها أبداً...
    Martha Kent trocknet ihm die Tränen. Open Subtitles ومارثا كينت تجفف دموعه
    Der Schüler Antwortete leise wärend er seine Tränen wegwischte... Open Subtitles أجاب التلميذ متلطفاً وهو يمسح دموعه...
    Ja, seine Tränen werden im Grunde als ein Schmiermittel wirken. Open Subtitles دموعه سيستغلها حتّى كمرطّب
    Aber als er von Tuotuos Tod erfuhr, vergoss er Tränen. Open Subtitles "لكن حينما سمع بموت (تواو-تواو ) أنهمرت دموعه.
    Er war den Tränen nahe. Open Subtitles كان غارقٌ في دموعه
    Vielleicht, um seine Tränen zu verbergen. Open Subtitles ربما يريد أن يُخفي دموعه
    Ich habe ihm seine Tränen abgekauft. Open Subtitles لقد صدقت دموعه.
    Monatelang sah ich nichts außer seinen Tränen. Open Subtitles لأشهر كل مارأيته، هي دموعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus