Menschen, die sehr designorientiert waren, wurden durch die Arbeiten von Dieter Rams und durch die Objekte, die er für die Firma Braun entwickelte, inspiriert. | TED | الناس الذين يقومون بالتصميم بشكل واع جدا فإنهم يستوحونها من أعمال ديتر رامس، المواد التي كان يصممها لشركة تدعى براون. |
Gerade sahen wir die Verhaftung von Dieter Klaus, hochrangiger Beamter im Bundesamt für Verfassungsschutz, | Open Subtitles | قبل دقائق معدودة ، شهدنا اعتقال ديتر كلاوس العضو الرفيع في المكتب الاتحادي لحماية الدستور |
Wenn ich nicht da bin, ist es Dieter. | Open Subtitles | و إن لم أكن موجودا سيكون ديتر المسؤول |
Dieter hatte das Pech, dass der Sinn in der Übersetzung verloren ging. | Open Subtitles | المحزن في أمر (ديتر)، أنّ تلك الحقيقة قد فقدت في الترجمة |
Das Pariser Schwurgericht verurteilt Dieter Krombach zu einer Gefängnisstrafe von 15 Jahren. | Open Subtitles | المحكمة الجنائية بباريس حكمت على (ديتر كرومباك) بالسجن لمدة 15 عاما. |
Wenn Dieter anruft, hat das höchste Priorität. | Open Subtitles | عندما يتصل ديتر فـ له الاولوية |
Du bekommst die Akte Dieter Klaus. | Open Subtitles | ستحصل على ملف ديتر كلاوس. كل ما شاركته معنا ... |
Ihr Freund und Nachbar, ein gewisser Pirmasens Dieter hat am 28. September Republikflucht begangen und wir haben Grund zu der Annahme, dass ihm geholfen wurde. | Open Subtitles | في الثامن والعشرين من سبتمبر ، قام (ديتر بريماسنس ) صديقك وجارك بالهرب لألمانيا الغربية ونعتقد أنه هناك من ساعده |
Da hat Dieter nicht unrecht. Sie sind zwar Gangster, aber nicht die Mafia. | Open Subtitles | إنّ (ديتر) محق إنه و(كارتر) شخصان سيئان، لكنهما ليسا من المافيا |
Dieter, die Jets überfliegen gleich den Berggrat. Sie führen etwa 90 kg Sprengstoff mit. | Open Subtitles | ديتر) المقاتلتان على وشك القصف) وهم على وشك جعلك تتغوط على نفسك |
Bis ein deutscher Austauschschüler namens Dieter Müller ihn mitnahm. | Open Subtitles | حتّى جاء طالب تبادل ثقافي ألماني يُدعى (ديتر مولر) وأخذها معه |
Du hast mir nicht erzählt, dass Dieter Kahn ein Teil der Gruppe ist. | Open Subtitles | (أنت لم تخبرني أن (ديتر كان . جزء من المجموعة |
Es ist ein Familienunternehmen, das 1931 von Dieter Gerhardt gegründet wurde. | Open Subtitles | إنه عمل العائلة بدأ منذ 1931 بواسطة (ديتر غيرهارد) |
Als Andrä kam, um Kalinkas Leiche zu sehen, hat Dieter die Spritze erwähnt. | Open Subtitles | عندما جاء (اندريه) لرؤية جثتها قال له (ديتر). لا، انه لم يذكر ذلك. |
Diese ganzen Geschichten sind deine Rache an Dieter, weil er dir die Frau ausgespannt hat. | Open Subtitles | هذه القضية برمتها هي لمجرد الانتقام من (ديتر) لأنه سرق زوجتك. |
Hatten Sie erfahren, dass Dieter Krombach 1997 in Deutschland verurteilt wurde? | Open Subtitles | هل تعلمي أن (ديتر كرومباك) تم اتهامه في ألمانيا في عام 1997؟ نعم. |
Hans war angepisst, als das mit Dieter Klaus herauskam. | Open Subtitles | كان (هانز) غاضب كثيرًا صباح اليوم (انتشرت الأخبار حول (ديتر كلاوس |
Dieter, geh in den Ausleger. | Open Subtitles | ديتر أخرج مقعدك . |
Wollen Sie nicht mit mir reden, Dieter? Nein, will ich nicht. | Open Subtitles | ألا ترغب بالتحدّث معي يا (ديتر)؟ |
Wir kennen Ihre Akte, Mr. Dieter. | Open Subtitles | -لقد دققنا بتاريخك يا سيد (ديتر ) |