Es ist so, als du mir mal sagtest, dass sie mir aus gutem Grund die Verantwortung gegeben hat. | Open Subtitles | و كأنّكَ أنتَ من أخبرتَني ذاتَ مرّة أنّها حمّلتني المسئوليّة لسببٍ ما |
Mir wurde mal eine Struma entfernt. | Open Subtitles | أزلتُ غدّتي الدرقيّة ذاتَ مرّة. |
Mein Onkel Roger hat gesagt, er hat mal einen Albino-Eisbären gesehen. | Open Subtitles | قال عمّي (روجر) أنّه رأى ذاتَ مرّة دبّاً قطبيّاً أبرص. |
Ich will darüber sprechen. In meiner Erinnerung hab ich das schon mal getan. Mit dir. | Open Subtitles | أريدُ التحدّث عنها، و أذكرُ أنّني تحدّثتُ عنها ذاتَ مرّة... |
Und hat mal seinen eigenen Tod vorgetäuscht. | Open Subtitles | و زيّفَ موته ذاتَ مرّة |
Du warst mal mein bester Jäger, Ryan. | Open Subtitles | كنتَ أفضل مطاردٍ لديّ ذاتَ مرّة يا (رايان)... |
Ich war schon mal Soldat. | Open Subtitles | كنتُ جنديّاً ذاتَ مرّة... |
Wir waren mal Kameraden, Joshua. | Open Subtitles | كنّا رفاقاً يا (جوشوا) ذاتَ مرّة. |