"ذا صلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • relevant
        
    • relevante
        
    • irrelevant
        
    Derrius [Quarles] fragte mich nach einem Leonard-Peltier-T-Shirt, das ich in den 80ern viel getragen hatte, welches leider immer noch relevant ist. TED سألني ديريس كورلس عن قميص ليونارد بلتيير الذي غالبًا ما ارتديته في الثمانينات، والذي لا يزال ذا صلة حتى الآن للأسف.
    Ich bin Arzt und in meinen Augen ist es relevant. Also ja. Open Subtitles أنا طبيب , و هو يبدو ذا صلة بالنسبة لي , لذا أجل
    Das war, als sie noch relevant waren. Open Subtitles بروذرز جوناس بروذرز فرقة غنائية هذا كان عندما كانوا نوعا ما ذا صلة
    Also musste ich der Maschine beibringen die Dinge in zwei Kategorien zu unterscheiden relevante und irrelevante. Open Subtitles تصنيف الأشياء التي تراها ...إلى قائمتان ذا صلة، وغير ذا صلة
    Diese Bilder sind offensichtlich irrelevant. Open Subtitles من الواضح أن هذه الصورة ليست ذا صلة
    Oh, es ist relevant, denn vor zwei Tagen hat Mr. Specter versucht, einen Deal einzugehen, um sich von Edward Darby zu lösen, und zwar hinter Ihrem Rücken. Open Subtitles اذاً الأمر ذا صلة لأن قبل يومين السيد سبيكتر حاول ان يعقد صفقة مفادها انه سينفصل عن ادووارد داربي من دون علمكم
    Captain, ich habe Überwachungsbilder, welche vielleicht relevant sein könnten. Open Subtitles كابتن، لديّ تسجيل مراقبة ربما يكون ذا صلة
    Dann wäre es relevant gewesen. Open Subtitles هذا الوقت الذي لا يكون ذا صلة بالعلاقة.
    Ist das für ihre Arbeit relevant? TED هو ذا صلة بعملك؟
    Meine Meinung ist nicht relevant. Open Subtitles آرائي ليست ذا صلة
    - Das tut Sie, wenn es für meinen Fall relevant ist. Open Subtitles -ستفعل ، إذا كان ذا صلة بقضيّتي
    Wie ist das relevant? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ذا صلة ؟
    Jimmy Page ist immer relevant. Open Subtitles لطالما يكون (جيمي بيج) ذا صلة بالموضوع
    Es scheint verdammt relevant zu sein. Open Subtitles -يبدو أمراً ذا صلة قطعاً
    Das klingt relevant. Open Subtitles يبدوا ذا صلة.
    Wir haben eine relevante Nummer in Alaska. Open Subtitles إنّ لدينا رقما ذا صلة في (ألاسكا).
    Gegen Oversight? Ich sagte doch, sie sind irrelevant. Open Subtitles أخبرتُكَ، إنّهم ليسوا ذا صلة كماقلت...
    Dieser Faktor schien irrelevant. Open Subtitles العامل لم يكن ذا صلة إلا لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus