Du hast am Handy erwähnt, dass du keine saubere Komplettaufnahme vom Gesicht der Attentäterin hättest, also habe ich eine erstellt. | Open Subtitles | ذكرتِ بإنّ صورتهما ليست واضحتين على الهاتف خصوصاً وجه القاتل، لذا قمّت بإنشاء واحدة |
Sie haben erwähnt, dass Ihr Vater Ihnen nicht viel Aufmerksamkeit schenkte. | Open Subtitles | ذكرتِ بأنّ والدكِ لم يولكِ اهتمامًا بالغًا |
Und jetzt wo du es erwähnt hast, die ganze "seine Freunde nicht sehen" Sache, sollte wahrscheinlich auch auf die Schulgänge erweitert werden. | Open Subtitles | والآن,بما أنكِ ذكرتِ الأمر أمر عدم رؤية صديقاتكِ |
Jetzt, wo Sie's erwähnen, da war so ein Typ. | Open Subtitles | حسناً , بما أنكِ قد ذكرتِ ذلك لقد كان هناك شاب |
Hmm. du hättest das ein oder zweimal erwähnen können. | Open Subtitles | لقد ذكرتِ هذا الأمر مرّة أو مرّتين من قبل |
Wenn du diesen Namen noch einmal erwähnst, sorge ich dafür, dass du für den Rest deiner Tage in der Hölle arbeitest. | Open Subtitles | إن ذكرتِ هذا الاسم مرة أخرى سأنفيكِ حتى تعملي بقية أيام عمركِ في مكان مريع مثل الحي الغربي الأعلى |
Da du es jetzt erwähnst, was war das gestern Abend? | Open Subtitles | والآن بما أنكِ ذكرتِ ذلك ماكان ذلك البارحة؟ |
Fred Jansen: Etwa in der Hälfte erwähnten Sie, dass die Technologie noch nicht existiert, um das Lichtspektrum eines erdähnlichen Exoplanten zu betrachten. | TED | فريد يانسن: ذكرتِ في منتصف الطريق أن التكنولوجيا إلى الأن لم تحصل بعدُ على صورة طيف لكوكب خارجي يشبه الأرض |
Sie haben neulich die Halskette Ihrer Mutter erwähnt. | Open Subtitles | لقد جلبت الزنابق ذلك اليوم عندما ذكرتِ قلادة أمكِ |
Du kannst etwas Sonne gebrauchen. Stimmt. Das hast du vorher schon erwähnt. | Open Subtitles | ـ يمكنك أن تستفاد من بعض أشعة الشمس ـ أجل، لقد ذكرتِ هذا سابقًا |
Sie haben erwähnt, dass Sofia heute in Ihrem Haus ist, Dr. Grey. | Open Subtitles | لقد ذكرتِ أنّ (صوفيا) متواجدة في منزلكِ اليوم (يا دكتورة (غري |
Du hast deinen Vater erwähnt. | Open Subtitles | وقد ذكرتِ والدك. |
Haben Sie auch mein Aussehen und meinen Charme erwähnt? - Nein. Aber... | Open Subtitles | هل ذكرتِ وسامتي وسحري الشديد؟ |
Haben Sie auch mein Aussehen und meinen Charme erwähnt? - Nein. | Open Subtitles | هل ذكرتِ وسامتي وسحري الشديد؟ |
- Ich bin froh, dass Sie den Dienst erwähnen, weil Sie ihn vor kurzem mit Gehirnwäsche verglichen. | Open Subtitles | -أنا سعيدة أنك ذكرتِ الواجب ، لأنك مؤخراً ساويته مع غسيل الدماغ. |
Da Sie eben Ihren Vater erwähnen, ich zeig es Ihnen. | Open Subtitles | وبما أنكِ ذكرتِ والدكِ، سأريكِ |
Da Sie eben Ihren Vater erwähnen, ich zeig es Ihnen. | Open Subtitles | وبما أنكِ ذكرتِ والدكِ، سأريكِ |
Naja, jetzt da Sie es erwähnen, ja. | Open Subtitles | بما أنكِ ذكرتِ هذا، اجل |
Es ist lustig, dass du Kaffee erwähnst, weil ich gerade eine Sozialarbeiterin am Telefon hatte, die sich beschwert, dass eine meiner Agenten eine Tasse über sie schüttete. | Open Subtitles | إنّه مضحك أنّكِ ذكرتِ القهوة، لأنني أغلقتُ الهاتف للتو مع العاملة الإجتماعيّة، تدّعي أنّ أحد عُملائي ألقى عليها كوب قهوة. |
Nein, aber ich bin froh, dass du Feuer erwähnst. | Open Subtitles | لا, ولكني سعيد أنك ذكرتِ الحريق |
Ah. Zu spät, du erwähnst es. | Open Subtitles | فات الآوان، لقد ذكرتِ ذلكَ. |
Das erwähnten Sie bereits. Was ist das? | Open Subtitles | "أتلانتس" ، ذكرتِ ذلك سابقا ً ماذا ذلك ؟ |