"ذلك الحلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • dieser Traum
        
    • diesem Traum
        
    • diesen Traum
        
    • den Traum
        
    dieser Traum, wo man im Bett liegt und sie durchs Fenster fliegen? Open Subtitles أتعرف ذلك الحلم عندما تكون على السرير ويدخل الشخص طائراً من النافذة؟
    Oder vielleicht versuchte dir dieser Traum die Wahrheit zu sagen. Open Subtitles أو ربما ذلك الحلم كان يحاول إخبارك الحقيقة.
    Ich hoffe, dass dieser Traum, oder was es ist, bald vorbei ist. Open Subtitles آمل أن ذلك الحلم أو ما يكون يرحل بعيداً
    Ich tat was ich konnte, um diesem Traum näherzukommen. TED لذلك بذلت كل جهدي من أجل تحقيق ذلك الحلم.
    Weil er 50.000 Dollar bekam, weil er bei Rudy Tudy gefallen ist, als er 23 Jahre alt war und seitdem jagt er diesem Traum hinterher. Open Subtitles لأنه حصل على 50 ألفاً من الوقوع من " روبي توبي " عندما كان بعمر23 عاماً وهو يطارد ذلك الحلم منذ وقتها
    die die Beziehung zwischen Menschen und Robotern erforschten. Und ich hatte immer noch diesen Traum, TED التي تقوم ببحث العلاقات ما بين البشر و الروبوتات و مازال لدي ذلك الحلم الذي اريد تحقيقه
    Wir bringen das Subjekt in den Traum hinein und er oder sie füllt ihn mit Unterbewusstsein an. Open Subtitles نحضر الهدف إلى ذلك الحلم ويشعرون أنّه لاوعيهم الخاص
    Laut dem FBI und dem Heimatschutz, ist dieser Traum noch immer in der Luxuswohngegend Royal Woods lebendig. Open Subtitles وفقاً إلى مكتب الـ "أف بي آي"، و وكالة الأمن القومي، ذلك الحلم لايزال حقيقياً و العيش في "رويلوودز" برفاهية.
    dieser Traum wirkte vielleicht echt. Open Subtitles ذلك الحلم كان فظيع
    dieser Traum mit meinem Vater, die leere Dose... Open Subtitles ذلك الحلم مع أبي، الصندوق الفارغ...
    Aber dieser Traum ist tot. Open Subtitles حسنا، ذلك الحلم.. مات
    dieser Traum schon wieder? Open Subtitles ذلك الحلم مجدداً ؟
    Weißt du, dieser Traum... unser Traum? Open Subtitles هل تعلم أن ذلك الحلم - حلمنا -
    dieser Traum... Open Subtitles ذلك الحلم
    Dann stellen Sie sich vor, in diesem Traum wach zu sein. Open Subtitles ثُّم تخيلّ نفسك مُستيقظًا في ذلك الحلم.
    Leider starb er vor seiner Zeit im Jahre 1970. diesen Traum konnte er also nicht mehr leben. TED ولكن للاسف توفى مبكرا في 1970 و بذلك لم يتمكن من عيش ذلك الحلم مكتملا
    Seitdem du diesen Traum hattest, konnte ich nicht mehr ruhig schlafen Open Subtitles هذا المكان كلّ ما أستطيع التفكير به. منذ أن راودك ذلك الحلم لم آخذ قسطا محترما من النوم
    den Traum hast du ihr zerstört, und jetzt steht sie im Ofen! Open Subtitles لقد قتلت ذلك الحلم عنها والآن هي في الموقد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus