"ذلك الدور" - Traduction Arabe en Allemand

    • diese Rolle
        
    • dieser Rolle
        
    • die Rolle
        
    • Rolle bekommen
        
    • Rolle durch
        
    Johnny Fontane bekommt niemals diese Rolle! Open Subtitles دعنى أوضح الأمر لك و لصديقك أيا ما كان جونى فونتاين لن يحصل على ذلك الدور أبدا
    Sie gab diese Rolle auf, als sie an Bord Meuterei begünstigte. Open Subtitles لقد جردت من ذلك الدور عندما أحدثت عصيان على متن هذه المركبة
    Du musst nur diese Rolle bekommen. Open Subtitles عليك أن تدخل تلك الغرفة وتستوعب ذلك الدور
    13. unterstreicht die wichtige Rolle, die Frauen in ihren verschiedenen Kapazitäten und mit Hilfe ihres Sachverstands, ihrer Ausbildung und ihres Wissens im Hinblick auf die Verhütung bewaffneter Konflikte unter allen Aspekten spielen können, und fordert die Stärkung dieser Rolle in allen einschlägigen Institutionen auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene; UN 13 - تشدد أيضا على أهمية الدور الذي يمكن أن تضطلع به النساء، على اختلاف قدراتهن، وخبرتهن وتدريبهن ومعارفهن، في منع نشوب الصراعات المسلحة، بجميع جوانبها، وتدعو إلى تعزيز ذلك الدور في كل المؤسسات ذات الصلة، على الصُعُد الوطني والإقليمي والدولي؛
    Dann bekam ich die Rolle in dem Stück. Auf einmal lief es einfach. Open Subtitles ثم اخذت ذلك الدور من المسرحيه . كله فى وقت واحد
    Ich weiß nur, kein anderer bekommt diese Rolle. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه لن يأخذ أحد غيري ذلك الدور
    Ich meine, du siehst sowieso zu gut für diese Rolle aus. - Ja. Open Subtitles أنت أفضل من ذلك الدور على أيّ حال
    Jedoch, lassen Sie Jenna und Tracy diese Rolle in Ihrem Leben ausfüllen. Open Subtitles والآن، دعي (جينا)و(تريسي) يملئون ذلك الدور في حياتك
    - Ich hab diese Rolle geliebt! Open Subtitles كنت أحب غناء ذلك الدور
    diese Rolle habe ich erfüllt. Open Subtitles و عندما أنجزتُ ذلك الدور...
    Insofern aber wird es deshalb nicht zu einer Ablösung der heutigen vorherrschenden Macht USA kommen, solange die USA nicht aus innerer Erschöpfung heraus diese Rolle aufgeben. Diese schlicht klingende Tatsache wird allerdings weitgehende Folgen für das internationale politische System im 21. Jahrhundert haben. News-Commentary إن الخطر الدائم المتمثل في إنهاك الهياكل السياسية الداخلية للبلاد من غير المرجح أن يسمح بأي دور إمبراطوري في السياسة الخارجية. وبقدر صحة هذه الحقيقة فإن الولايات المتحدة لن تستبدل كقوة مهيمنة ما لم تتخل عن ذلك الدور. وقد يبدو هذا بسيطاً، ولكنه سوف يخلف عواقب بعيدة المدى على النظام الدولي في القرن المقبل.
    Sie, als aufstrebende Schauspielerin, würden die Rolle der liebevollen, unterstützenden Freundin spielen. Open Subtitles و لقد كنتِ أنت الممثلة ذات الطموح الكبير ، و بالطبع لعبتِ ذلك الدور دور الصديق الـمُّحب و المساند .. أليس كذلك ؟
    Ich hasse die Rolle der Verlassenen und will sie nicht spielen. Open Subtitles انا امقت دور الزوجة المرفوضة لن العب ذلك الدور
    Ich hätte die Rolle bekommen sollen. Open Subtitles كان علي الحصول على ذلك الدور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus