"ذلك السيف" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Schwert
        
    • Dieses Schwert
        
    • dem Schwert
        
    • Schwert nicht
        
    Was, wenn ich dir erzähle, das Schwert sei genau hier, auf der Erde? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف كان يتواجد هُنا على الأرض ؟
    das Schwert, das ich dir gab, hat mehr getötet als Dardanius und die anderen. Open Subtitles عندما أنا وضع ذلك السيف فى يدك قتل أكثر من داردانيوس والآخرون.
    Es ist beschissen, dieses Set zu teilen, aber Du wirst das Schwert brauchen. Open Subtitles إنه لمن المحبط نزعه من المجموعة لكنك ستحتاج ذلك السيف.
    Dieses Schwert, einst ein wahrer Segen für die gesamte Menschheit, wurde nun zu ihrem Fluch. Open Subtitles ذلك السيف كان نعمة من الله للبشرية وأصبح لعنتها
    Wir haben einen Tag Vorsprung, um das Schwert zu finden. Open Subtitles لدينا طليعة اليوم لنبدأ بالبحث عن ذلك السيف
    Ich habe meinen eigenen Tod gespürt, und als das Schwert mich durchbohrte, entglitt mir das Leben. Open Subtitles لقد شعرت بنفسي أموت اليوم وعندما دخل ذلك السيف في بطني ...شعرت بروحي تخرج من جسدي
    das Schwert ist jetzt eure einzige Stärke. Open Subtitles ذلك السيف هو قوتك الحقيقية الأن.
    Wir müssen das Schwert zu unserem Bruder bringen. Open Subtitles مهمتنا أن نوصل ذلك السيف الى أخينا
    Fakt ist, ich habe das Schwert nicht, und Dad zerstörte es kurz danach, also... Open Subtitles الحقيقة هي أنني لا أمتلك ذلك السيف ... وقام أبي بتدميره بعد ذلك بفترة وجيزة ، لذا
    Du hast das Schwert. Open Subtitles أنت معك ذلك السيف
    Ist das Schwert gezogen, muss Blut fließen. Open Subtitles أخبره يضع ذلك السيف بعيدا
    (Wu) Meister, das Schwert... (Hui) Es gleicht einem Wasserfall oder den Wolken am Himmel. Open Subtitles سيدي ، ذلك السيف
    das Schwert kann spüren, wer es aus dem Stein rauszieht. Open Subtitles كان ذلك السيف مصمم للإحساس بمن يسحبه من الصخر {\pos(190,210)}
    Nimm das Schwert und auch dein Leben. Open Subtitles خذ ذلك السيف وحياتك ، أيضا
    Nimm das Schwert und auch dein Leben. Open Subtitles خذ ذلك السيف وحياتك ، أيضا
    das Schwert... gehört nun dir. Open Subtitles ذلك السيف لكِ الآن
    das Schwert wurde gestern gemacht. Open Subtitles ذلك السيف صنع بالأمس
    - In der Nacht vor dem Krieg, hast du Dieses Schwert mit Ziegenblut eingeweiht. Open Subtitles الليلة التي سبقت رحيلك للحرب عمَّدت ذلك السيف بدم ماعز.
    Entschuldige, Liebste. Aber ich kann dich Dieses Schwert nicht benutzen lassen. Open Subtitles آسف يا حبيبتي، لكنّي لا أستطيع السماح لكِ باستعمال ذلك السيف
    Dieses Schwert hat menschliches Blut gekostet. Open Subtitles ذلك السيف متعطش لدماء البشر
    Magnus ich werde dem Schwert nicht nahekommen. Open Subtitles "ماغنوس"، لن أقترب من ذلك السيف إطلاقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus