"ذلك النهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • den Fluss
        
    • diesen Fluss
        
    • der Fluss
        
    • diesem Fluss
        
    Wir entschieden, den Fluss zu malen und luden Rob Admiraal ein, einen Tätowierungskünstler, der sich auf den japanischen Stil spezialisiert hat. TED لذا قررنا طلاء ذلك النهر ودعونا روب أدميرال وهو فنان يرسم الوشم، ومختصّ بالنمط الياباني
    Nach den Bäumen reiten sie hintereinander den Fluss entlang. Open Subtitles عندما يزيلون تلك الأشجار سيركبون الخطّ على طول ذلك النهر
    Wir müssen über den Fluss und den Stacheldraht überwinden. Open Subtitles علينا أن نعبر ذلك النهر ونقوم بتسلق الأسلاك الشائكة
    Und wenn wir ihn wiederhaben wollen, müssen wir über diesen Fluss. Open Subtitles وإن أردنا إسترجاعه فعلينا أن نعبر ذلك النهر
    Wir müssen bloß über diesen Fluss. Open Subtitles يجب ان نعبر ذلك النهر وحسب
    Die beste Chance, die die Passagiere hatten, war der Fluss. Open Subtitles كانت أفضل فرصة لهؤلاء الركاب هو الهبوط على ذلك النهر.
    Keine sterbliche Frau hat mich aus diesem Fluss gezogen. Open Subtitles لا يمكن لامرأة بشرية أن تسحبني من ذلك النهر
    Überquere den Fluss und gehe direkt auf diese Baumreihe auf der anderen Seite zu. Open Subtitles ابتعد عن ذلك النهر واتجه نحو خط الأشجار من الجهة المقابلة
    den Fluss kann man auf 300km nicht überqueren. Open Subtitles كما تعلمين من المُحال عبور ذلك النهر... لمسافة مائتى ميلٍ فى كلا الاتجاهين.
    Meine Armee muss sofort über den Fluss. Open Subtitles أريد أن يعبر جنودي ذلك النهر الآن
    Ich denke oft an den Fluss meiner Kindheit. Open Subtitles أعتقد أني نشأت حول ذلك النهر
    - Durch den Fluss zu schwimmen, ist nichts für Ben. Open Subtitles السباحة خلال ذلك النهر لا شيء بالنسبة لـ(بِن).
    Bruder, der Fluss da, es ist unmöglich, ihn zu überqueren. Open Subtitles لا يمكننا عبور ذلك النهر
    Das ist der Fluss der Wütenden. Open Subtitles انه نهر االغضب ذلك النهر
    Ich kann das nie wieder in Ordnung bringen, warum nur bin ich überhaupt aus diesem Fluss gekommen? Open Subtitles الان لا يمكنني ...إصلاح هذا إذاً، لماذا خرجت من ذلك النهر ؟
    Alles stinkt wegen diesem Fluss. Open Subtitles -كل شيء هنا رائحته نتنه مثل ذلك النهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus