"ذلك الهاتف" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Handy
        
    • das Telefon
        
    • dieses Handy
        
    • dieses Telefon
        
    • diesem Handy
        
    • diesem Telefon
        
    • den Hörer
        
    Ich möchte das du jeden Winkel von Em City absuchst und heraus findest wo das Handy steckt. Open Subtitles استَمِع، أُريدُكَ أن تَبحَث في كُل إنش في مدينَة الزُمُرُد لتَرى إن كانَ بإمكانِكَ أن تَجدَ ذلك الهاتف
    ******* wenn das Handy nicht wieder in der Aufladestation ist,sind wir beide tot,hast du mich gehört? Open Subtitles لدينا 30 دقيقة و 6 دقائق لإعادة هذا لو لم يعد ذلك الهاتف إلى قاعدة شحنه سنموت كلينا ، أتسمعني؟
    Wenn Sie in das Telefon hineinschauen, ist jedes einzelne Ding in diesem Telefon oder Computer oder jeder anderen Rechenmaschine Mathematik. Es sind im Grunde alles Zahlen. TED إن فتحتم ذلك الهاتف، كل شيء في ذلك الهاتف أو الحاسوب أو أي جهاز حوسبة آخر هو رياضيات. كلها أرقام في العمق.
    Nimm das Telefon nicht ab. Und geh nicht ans Fenster. Open Subtitles لاتجب على ذلك الهاتف ولاتذهب قرب النوافذ
    Als ich zurück in meine Wohnung kam lag dieses Handy vor meiner Tür. Es stand eine Nachricht drauf. Open Subtitles عندما عدتُ إلى شقتي ، كان ذلك الهاتف على ممسحة الأرجل ، وعليه رسالة
    Nein. Er wird dieses Telefon nicht mehr benutzen. Dafür ist er zu schlau. Open Subtitles لا، لن يستخدم ذلك الهاتف مرة أخرى أنهُ ذكيٌ جداً لفعل ذلك
    Okay, Leute. Ich will das Handy angezapft haben. Open Subtitles حسناً يا قوم، أريد التنصت على ذلك الهاتف الآن
    Du hast das Handy eben geklaut. Wieso machst du es jetzt kaputt? Open Subtitles لقد سرقت ذلك الهاتف لتوك فلم تقوم بإتلافه؟
    OK, gut. Ich finde dich über das Handy, sobald ich in Sicherheit bin. Open Subtitles حسناً، جيّد، سأجدكِ على ذلك الهاتف النقال بمجرد أن أكون بأمان.
    Okay, wir müssen das Handy finden bevor Val die anzügliche SMS sieht. Open Subtitles حسنا علينا ان نجد ذلك الهاتف قبل ان ترى فال الرسالة الجنسية
    Im Laufe der letzten Jahre wurde bekannt, dass von den Dächern der amerikanischen und der britischen Botschaft das gesamte Regierungsviertel von Geheimdiensten abgehört wurde, darunter auch das Handy von Angela Merkel. TED على مدى الأعوام الماضية، عرفنا أنه من على سطح السفارتين الأمريكية والبريطانية، كانت المخابرات السرية تتنصت على كامل المنطقة، بما في ذلك الهاتف الجوال لأنجيلا ميركل.
    Ich wusste nicht mal, dass das Telefon noch aktiv war... oder sie noch aktiv sind. Open Subtitles لم أعلم حتى أن ذلك الهاتف مازال يعمل.. أو أنت.
    - Gib mir das Telefon zurück. Open Subtitles ـ أعد لي ذلك الهاتف ـ أعني ، جدياً أيتها المُحققة
    Wenn das Telefon klingelt, sagen Sie, ich käme sofort zurück. Open Subtitles أسمع أريدك أن تسدي ليّ صنيعًا، إذا رن ذلك الهاتف وايًا كان المتصل، قول "إنه سيعود".
    Ich nehme das Telefon nicht, weil ich nicht glaube, dass du mich haben willst. Open Subtitles لن آخذ ذلك الهاتف يا (إيثان) لأنني لا أظنك تريدني في مهمة ميدانية
    das Telefon ist der einzige Beweis dass dieser Kerl mit Vargas gearbeitet hat? Open Subtitles ذلك الهاتف هو الدليل الوحيد على هذا الرجل كان يعمل مع (فارجاس)؟
    So gelangte dieses Handy in dein Haus. Open Subtitles ولهذا السبب وصل ذلك الهاتف .الخلوي إلى منزلك
    Ihnen ist bewusst, dass dieses Handy nicht mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden ist. Open Subtitles أنتِ تُدركين أنّ ذلك الهاتف غير مُتّصل بناقل لاسلكي.
    Also holen wir uns dieses Telefon. Open Subtitles حسناً، لنجلب ذلك الهاتف سأقوم بإلتقاطه
    Dürfte dieses Telefon nicht klingeln, stimmt's? Open Subtitles ذلك الهاتف ينبغي ألا يرن، صحيح؟
    Auf diesem Handy sind nicht nur ein paar Bilder. Open Subtitles أي ماكان بداخل ذلك الهاتف فهو أكثر من صورة
    Nimm den Hörer erst dann ab, wenn ich es dir sage. Open Subtitles خذ ذلك الهاتف.. لكن لا ترفعه حتى أخبرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus