Und Das ist keine Science-Fiction. Wir haben es sogar schon gebaut. | TED | ذلك ليس من الخيال العلمي. لقد بنيناه فعلا. |
Ich weiß, Das ist keine glamouröse Arbeit, aber wir werden die Extrawaffen brauchen, falls die Zylonen uns angreifen. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك ليس عملاً مُريحا ولكننا سنحتاج إلى الطاقة الإضافية فى حالة أن قرر السيلونز إطلاق النار علينا |
Ist schon okay. Und Es ist nicht deine Schuld. Es ist meine. | Open Subtitles | لا بأس، بالواقع ذلك ليس خطأك أنت، بل هو خطأي أنا، |
Es ist nicht möglich. Es wäre schön, aber bleiben wir realistisch. | TED | ذلك ليس ممكناً. سيكون جميل جداً لكن لنكن واقعيين. |
Man sagt mir immer, Zigeuner seien Diebe. - Das ist nicht wahr, Majestät! Müssen wir stehlen, geschieht es, weil wir hungrig sind. | Open Subtitles | أخبرونني لأن الغجر كثير من اللصوص ذلك ليس حقيقي، فخامتكَ |
Aber Das ist nicht das Problem, sondern Taktik und Diplomatie. | Open Subtitles | ذلك ليس مُهمًا. المُهم هو الدبلوماسيّة والمناورات السياسيّة، التي يبدو بأنّك تحتقرها. الدبلوماسيّة: |
Das ist keine Entschuldigung. Aber versteh doch auch einmal mich ! | Open Subtitles | وأنا أعلم بأن ذلك ليس عذرا ولكن أرجوك أن ترى الأشياء من وجهة نظري |
Das ist keine faire Einschätzung. Er befolgte seine Befehle genau. | Open Subtitles | ذلك ليس تقييم عادل لقد نفذ أوامرة حرفياً |
Das ist keine gute Tat. Ich will Mum nicht begegnen. | Open Subtitles | ذلك ليس عمل جـيـد، إضافة إلى أنّني حقاً لا أريد رؤية أمّي |
Das ist keine Geschichtsstunde. Diese Kugeln sind echt. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس بدرس تاريخ هذه الرصاصات حقيقية |
Du wirst feststellen, Das ist keine kleine Sache, wenn man mein Alter erreicht. | Open Subtitles | ستجد ذلك ليس بالشيء الصغير عندما تصل لمثل عُمري |
Ich will nicht unhöflich sein, aber Es ist nicht so leicht, wie es scheint, also wäre es sehr freundlich, mich nicht abzulenken. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فظا لكن ذلك ليس سهلا كما يبدو لذا سأقدر لك اذا لم تصرف النظر عنى |
Es verleitet zu denken... dass unser Glück von einer Person abhängt... aber Es ist nicht immer möglich. | Open Subtitles | في النهاية، انه امر ساحر ان تفكر ان سعادة انسان تعتمد على شخص واحد لكن ذلك ليس دائماً ممكناً. يجب أن نتقبل |
Weil Es ist nicht clever und es ist ungesund und ich sollte mich um meine eigenen Sachen kümmer. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس أمراً ذكياً وليس صحياً وعلي أن أهتم بأموري ولا أتدخل |
- Mein Vater hat sich zu Tode gesoffen. - Das ist nicht peinlich, das ist schrecklich. | Open Subtitles | أبي بدأ يثمل حتّى مات ذلك ليس محرجاً ، ذلك فظيع |
- Das ist nicht wahr. - Sie sagt nein. | Open Subtitles | .ذلك ليس حقيقي _ .إنها تقول أنه ليس حقيقي _ |
Das ist nicht das Einzige, das Bristow genehmigt hat. | Open Subtitles | ذلك ليس التعديل الوحيد ذلك السّيد بريستو خوّل. |
Egal, Das ist nicht das, was das Problem gelöst hat. | Open Subtitles | على أية حال ذلك ليس الشئ الذي حل المشكلة |
Und nun, wie damals, ist es nicht Furcht die ihn ergreift... sondern nur Unruhe. | Open Subtitles | والآن.. وقبل ذلك ليس الخوف ما يسيطر عليه فقط القلق |
Wenn man aber viele qualitativ hochwertige Kopien erstellt und verkauft, dann ist das nicht okay. | TED | إن قمت بإنتاج الكثير جدا من النسخ عالية الجودة وقمت ببيعها، ذلك ليس محمودا. |
- Ich muss überhaupt nichts! | Open Subtitles | يجب عليك ذلك ليس على ان افعل شيئا لا اريد فعله |
Aber Das war nicht aufrichtig gemeint. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس ما كنت أشعر به حقا. |
das ist kein Ideal für mich, sondern täglich funktionierende Wirklichkeit! | Open Subtitles | ذلك ليس مثالياً بالنسبة لي تلك الحياة , الحقيقة المحزنة |