Lily, ich brauche deine Meinung dazu. was... was sollte ich tun? | Open Subtitles | ليلي أريد رأيك في ذلك ماذا عليّ أن أفعل ؟ |
was würde jeder von uns tun, um den Tod eines so Geliebten zu rächen? | Open Subtitles | رغم ذلك ماذا ستعمل أيّ منّا، لرؤية الموت واحد محبوب جدا إنتقم له؟ |
Und was ich danach gemacht habe, nun, normalerweise, wenn jemand ein Patent oder eine Erfindung macht, versuchen sie unverzüglich, es in so etwas zu verwandeln. | TED | بعد ذلك ماذا عملت عادة اي شخص يملك براءة اختراع او اختراع يرغب فورا بتصنيعه، يحوله الى هذا |
Also werde ich Ihnen nun davon erzählen, meine 18 Minuten dafür nutzen, um Ihnen zu erklären, warum ich es mache, wie wir es machen und dann was wir machen. | TED | لذا سأقوم بالحديث لكم حول هذا، أستخدم دقائقي الثماني عشرة لأخبركم لماذا أفعل ذلك، كيف نفعلها، وبعد ذلك ماذا نفعل. |
was erwartet – und vielleicht noch wichtiger – was braucht die Welt nun vom neuen amerikanischen Präsidenten? | News-Commentary | ولكن ماذا يريد العالم ـ وربما كان الأهم من ذلك ماذا يحتاج العالم ـ من الرئيس الأميركي القادم؟ |
was machen wir dann mit solchen wie dir, die deutsche Stiefel lecken? | Open Subtitles | وبعد ذلك ماذا تعتقد اننا سوف نفعل لمقبل للألمان مثلك ؟ هذا يكفى |
und du müsstest dich bewähren, was würdest du tun? | Open Subtitles | وكان عليك أن تثبت ذلك ماذا تستطيع أن تفعل؟ |
Ich wurde bewusstlos. Ich weiß nicht, was sie noch mit mir gemacht haben. | Open Subtitles | لا أتذكر بعد ذلك ماذا فعلوا بي لأني فقدت وعيي |
- Ich weiß. Es geht nicht anders. - was haben Sie vor? | Open Subtitles | اعرف , لكن يجب على فعل ذلك ماذا ستفعلين ؟ |
- Ich habe also Geologie studiert. - Und was ist dann passiert? | Open Subtitles | لذا درست بالكلية علم طبقات الأرض وبعد ذلك ماذا حدث؟ |
Es ist wichtig, dass die Geschworenen verstehen, was vor, während und nach der Vergewaltigung passierte. | Open Subtitles | ايها القاضي انها صيغة الامر حتى هيئة المحلفين تفهم ذلك ماذا حدث انسة توبياس قبل , خلال وبعد الاغتصاب |
was gibt's zu tun im Land? ob sie mir Madame de Tourvels Briefe bringt oder nicht. | Open Subtitles | فقط يوماً. مع ذلك .. ماذا أفعل هناك في البلدة ؟ |
Deshalb ist es kein Diebstahl? Und was wird aus Raymond? | Open Subtitles | إنه كالسرقة وبعد ذلك ماذا سيحل برايموند؟ |
Mr. Lewis, was planen Sie mit dem Unternehmen? | Open Subtitles | سيد لويس اذا كنت تنوي ان تتحكم بالشركه و انا لا اعتقد ذلك لكن اذا ما حدث ذلك ماذا تنوي ان تفعل بالشركه؟ |
Er gibt dir dieses besondere Talent. Und was tut er? | Open Subtitles | يعطيك هذه الهدية الإستثنائية وبعد ذلك ماذا يفعل؟ |
Er gibt dir dieses besondere Talent. Und was tut er? | Open Subtitles | يعطيك هذه الهدية الاستثنائية وبعد ذلك ماذا يفعل؟ |
was, wenn einer redet oder sich verletzt? | Open Subtitles | هناك مخاطرة كبيرة فى ذلك ماذا لو تكلموا ؟ ماذا لو أصيبوا بأذى ؟ |
was passiert, wenn er sie zurückruft und die beiden zusammenkommen? | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك ماذا اذا سمعها روس ثم اتصل بها ثم عادوا الى بعضهم |
Ich bin ausgestiegen, Atley. was willst du hier? | Open Subtitles | لقد طويتها،آتلي،أنت تعرف ذلك ماذا تفعل هنا؟ |
Frankie, ich kann das! was ist, wenn nicht? | Open Subtitles | فرانكي استطيع فعل ذلك ماذا لو لم استطع ؟ |