"ذنوبنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unsere Schuld
        
    • unsere Sünden
        
    • unserer Sünden
        
    • unseren Sünden
        
    Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles وإغفر لنا ذنوبنا كما نحن نغفر لمن أخطأ إلينا
    "Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld..." Open Subtitles خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا
    Vergib uns unsere Schuld... wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles و اغفر لنا ذنوبنا كما غفرنا نحن للذين أفرطوا علينا
    Beispielsweise glauben die Katholiken, dass Jesus für unsere Sünden gestorben ist. Open Subtitles مثل الكاثوليك الذي يعتقدون أن المسيح مات مصلوباً بسبب ذنوبنا
    Nur Gott und wir selber kennen unsere Sünden. Open Subtitles يقولون أن الله ونفوسنا يعرفون ماهية ذنوبنا وحزننا
    Morgen legen wir einen Fastentag wegen unserer Sünden ein. Open Subtitles غداً سوف يكون لدينا يوم صيام من أجل ذنوبنا.
    Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles اغفر لنا ذنوبنا بينما نحن نغفر للمسيئن لنا.
    ...vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern, Open Subtitles و أغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين الينا
    "Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben -" Open Subtitles وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً لمن أساء إلينا
    Vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles إعفر لنا ذنوبنا, وللذين غفرو لنا فى ديوننا.
    Unser täglich Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld. Wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles أعطنا قوت يومنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر للمذنبين إلينا
    Unser täglich Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigen. Open Subtitles وخبزنا كفافنا أعطنا في أيامنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نحن لغيرنا
    Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles ،واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا،كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا
    Allmächtiger Gott, erbarme dich unser, vergib uns unsere Schuld und schenke uns das ewige Leben. Open Subtitles فليرحمنا الرب القدير, ويغفر لنا ذنوبنا ويرشدنا إلى الحياة الأبدية.
    Und vergib uns unsere Schuld, wie wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر أيضًا للمذنبين بحقنا
    Lasset uns beten und demütig unsere Sünden dem Allmächtigen gestehen. Open Subtitles دعونا نصلي ونعترف عن ذنوبنا ليغفر لنا الله
    Es ist schmerzlich, unsere Sünden zu gestehen und uns in Gottes Obhut zu begeben. Open Subtitles من المؤلم إخفاء ذنوبنا ونجعل أنفسنا في رعاية الله
    Am Sonntag hat der Abt gesagt, die Pest sei von Gott gesandt worden, um unsere Sünden wegzuwaschen. Open Subtitles هذا الأحد، رئيس الكهنة قال ان الله ارسل علينا هذا الطاعون كي يطهرنا من ذنوبنا
    Wen suchen wir als Helfer, wenn nicht dich, unseren Herrn, der du um unsere Sünden zürnst in gerechtem Zorn. Open Subtitles فلمن نسعى لطلب العونه منه ياربي العادل الي نلجأ إليه بسبب ذنوبنا
    Deswegen können wir unsere Sünden nicht verstecken, meine Freunde. Open Subtitles وهكذا يا اصدقائي فلا يمكننا إخفاء ذنوبنا
    Ich faste und bete wegen unserer Sünden. Open Subtitles أنا أصوم وأصلَي من أجل ذنوبنا
    Ihr Mondblut wird uns von unseren Sünden reinwaschen, für das Verderben. Open Subtitles دمها القمري سوف يطهرنا من ذنوبنا من اجل المعطل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus