"رأها" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie gesehen
        
    • sah sie
        
    • gesehen hat
        
    • es gesehen
        
    Nur Schillinger's Wort. Er hat gesagt er hat sie gesehen. Open Subtitles وحدَها كلمَة شيلينجَر قالَ أنهُ رأها تقتُلُه
    Dass Sie der Letzte waren, der sie gesehen hat... macht Sie zur Person von besonderem Interesse. Open Subtitles عندما يتعلق بأختفاء عميلة فيدرالية بما أنك كنت أخر شخص قد رأها
    Ich würde sagen, er sah sie und überfuhr drei Fahrspuren, um ranzufahren. Open Subtitles أفضل ان اقول انه قد رأها وانعطف عبر 3 مرات للتوقف
    Er sah sie unter Wasser und ging davon aus, es sei der Zopf. Open Subtitles أنُهُ كان شعرُها هو الذي بداخل فمّ الحوت.. أنهُ فقط رأها تحت الماء وأفترض أن شعرُها هو السبب.
    Eva und ich fragen rum, wer sie als Letztes gesehen hat. Open Subtitles سوف ابحث انا وايفا لنرى اذ كان رأها احد البارحه
    Wir sind Zeugen von Ereignissen, die kein Mensch oder Hund je gesehen hat. Open Subtitles نحن نشهد أحداث سماوية لا شخص، أو كلب، رأها من قبل
    Donna, es haben zwei Dutzend Leute an diesem Fall gearbeitet, und jeder davon könnte es gesehen und verschlampt haben. Open Subtitles دونا ، العشرات من الناس يعملون على هذه القضية وأي أحد منهم ربما رأها ، وغفل عنها
    - Jemand muss sie gesehen haben. - Was ist da los? Open Subtitles لا بد أن شخصاً ما قد رأها - ما الذى يحدث بحق الجحيم ؟
    Von der Schule nach Hause, vielleicht habt ihr sie gesehen... Open Subtitles وربما رأها أحدكم في طريق عودتها للمنزل
    Du hättest sein Gesicht sehen sollen, als er sie gesehen hat. Open Subtitles وكان عليكِ رؤية وجهه عندما رأها
    Ihre Frau, er hat sie gesehen und er hat sie sogar berührt. Open Subtitles لقد رأها ولمسها
    -Haben Sie sie gesehen? Open Subtitles تعال , إتبعني هل رأها
    Was Neues von Gutterie? Er sah sie heute Morgen bei der Polizei. Open Subtitles اعني لقد رأها في نهار اليوم في القسم
    Freddie sah sie um 18 Uhr einen einwerfen. Open Subtitles لقد رأها (فريدي) و هي تضع خطابا الساعة السادسة
    Mein Dad sah sie an der Decke. Open Subtitles أبي رأها على السقف
    Zufall. Er sah sie auf der Straße. Open Subtitles بالحظ, لقد رأها في الشارع
    Die größte Dynastie, die diese Welt jemals gesehen hat, lastet auf meinen Schultern, seit ich 5 Jahre alt bin. Open Subtitles أعظم سلالة قد رأها العالم تَقع على كتفي منذ أن كان عُمرى خمس سنوات.
    Die größte Dynastie, die die Welt je gesehen hat. Die Hoffnung lastet auf mir, seit ich 5 Jahre alt war. Open Subtitles أعظم سلالة قد رأها العالم تَقع على عاتقى منذ أن كان عُمرى خمس سنوات.
    Ich war die mieseste Bedienung, die das Rammer Jammer je gesehen hat. Open Subtitles وكنت اسوء نادلة رأها رامر جامر علي الاطلاق
    Schicke die Jungs hoch und runter, schau, ob sie jemand gesehen hat. Open Subtitles أرسل الرجال على جانبي هذا الطريق تفقد إن كان قد رأها أحدهم
    Nein, er hat es nicht mitangesehen. Er hat es gesehen. Open Subtitles لا,هو لم يشهدها هو رأها
    - Hat einer von Ihnen es gesehen? Open Subtitles - هل رأها أحدكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus