Was meint ihr, Jungs? Schont man die Rute, verwöhnt man das Kind. | Open Subtitles | ما رأيكم يا أصحاب فنقم بعملنا و لننشر البهجة |
Diesem Mädchen steht eine tolle Zukunft bevor. Was meint ihr? | Open Subtitles | أعتقد إن هذه السيدة أمامها مستقبل باهر, ما رأيكم يا رفاق؟ |
Was meint ihr, Jungs? Gehen wir ins Nelson's? | Open Subtitles | ما رأيكم يا شباب، أنذهب لحانة نيلسون؟ |
Was haltet ihr davon, wenn wir aus 1942 verschwinden? | Open Subtitles | ما رأيكم يا رفاق أن نرحل عن 1942؟ |
Und was haltet ihr davon? | Open Subtitles | حسناً, ما رأيكم يا أولاد ؟ |
Was meint ihr, Jungs? | Open Subtitles | ما رأيكم يا شباب ؟ ؟ |
- Daran erinnere ich mich gar nicht. - Was meint ihr? | Open Subtitles | لا أتذكر هذا- ما رأيكم يا رفاق؟ |
Was meint ihr, Jungs? | Open Subtitles | ما رأيكم يا أولاد؟ |
Na, was meint ihr, Leute? | Open Subtitles | ما رأيكم يا شباب؟ |
Na, was meint ihr, Leute? Geht's hier nach Key West? | Open Subtitles | ماذا رأيكم يا شباب ؟ |
Was meint ihr, Baudelaires? | Open Subtitles | ما رأيكم يا أطفال؟ |
- Was haltet ihr davon? | Open Subtitles | ما رأيكم يا أطفال؟ |
Was haltet ihr von dieser Jane? | Open Subtitles | ما رأيكم يا رفاق في تلك الفتاة ( جاين ) ؟ |
- Hey, was haltet ihr von Donnelly? - Oh, Mann, der Junge ist schnell. | Open Subtitles | - ما رأيكم يا رجال في ( دونلي ) ؟ |