"رأيك لو" - Traduction Arabe en Allemand

    • wär's
        
    Wie wär's, wenn wir uns gegen halb acht dort treffen? Open Subtitles ما رأيك لو تقابلنا هناك حوالى الساعه السابعه و النصف ؟
    Wie wär's, wenn wir 'ne Platte aufnehmen? Open Subtitles بخير في أتم صحة ما رأيك لو سجلنا أسطوانة معاً ؟
    Wie wär's mitjemandem, der nicht nur telefoniert? Open Subtitles ما رأيك لو كلمت شخصاً ما يمكنه أن يفعل ما هو أكثر من مجرد الرد على الهاتف؟
    Wie wär's, wenn wir ihn ersticken? Open Subtitles ما رأيك لو قمنا بخنقه؟ أتعتقدين أن هذا سيفي بالغرض؟
    Ein junger Mann wie Sie, der gerade loslegt, wie wär's, wenn ich noch mal 250 runtergehe? Open Subtitles من أجل شاب طيب مثلك يبدأ حياته من جديد ما رأيك لو أنقص منها 250 دولاراً أخرى ؟
    - Ich tu so, als wär's deiner. Open Subtitles تظاهر وكأنه عضوك يارجل ما رأيك لو أتظاهر بأنه عضوك أنت؟
    Hey, also... Wie wär's, wenn wir beide nachher bei einer kleinen Party aufkreuzen? Tut mir leid, Gilligan. Open Subtitles اسمع، ما رأيك لو نحضر حفلاً سمعت به الليلة؟
    Ja, da fällt mir ein, wie wär's, wenn wir früh gehen und heute noch für uns feiern würden? Open Subtitles بالمناسبة، ما رأيك لو رحلنا مبكراً واحتفلنا وحدنا الليلة؟
    Wie wär's, wir suchen eine Schildkröte und schieben die rüber? Open Subtitles ما رأيك لو وجدنا سلحفاةً و قمنا بدفعها هناك أوّلاً؟
    Hey, wie wär's mit einer Runde Schnaps... für uns Jungs? Open Subtitles مهلاً ما رأيك لو أحضرنا كثير من الكؤوس لنا نحن الأطفال ؟
    Wie wär's, wenn wir dieses Wochenende rausgehen, und eine Frau zum Schreien bringen? Open Subtitles ما رأيك لو نخرج في عطلة نهاية الأسبوع ونعثر على بعض النّساء لنجعلهنَّ يصرُخن؟
    Wie wär's, wenn wir uns hier für ein paar Minuten zurückziehen? Open Subtitles ما رأيك لو نذهب هناك في الخلف لبضع دقائق
    Wir wär's mit: Wir kommen in einer Woche wieder? Open Subtitles ما رأيك لو نذهب ونعود بعد أسبوع؟
    Also, wie wär's mit etwas anderem? Sagen wir, einer Giraffe? Open Subtitles إذاً ماهو رأيك لو نجرب شكلاً آخر دعنا نقول "زرافة"؟
    Wie wär's, wenn wir die in stiller Meditation verbringen? Open Subtitles ما رأيك لو قضيناها في التأمل الهادىء؟
    Wie wär's, wenn wir was essen gehen? Open Subtitles ما رأيك لو شربنا دورة من النبيذ؟
    Also wie wär's, wenn wir einfach... akzeptieren, das es etwas tollpatschig ist... am Anfang,... und den Rest finden wir heraus, während wir weitergehen? Open Subtitles ... لذا ما رأيك لو لو تقبلنا فكرة بأن الأمر سيكون غير ملائم قليلا في البداية
    Wie wär's, wenn ich das einfach ausradiere? Open Subtitles ما رأيك لو محوته وحسب؟
    Wie wär's, wenn ich zu dir komme? Open Subtitles حسناً، ما رأيك لو أتيت لك؟
    Wie wär's, wenn wir das Thema wechseln? Open Subtitles ما رأيك لو غيرنا الموضوع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus