"رئيسة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Präsidentin
        
    • Boss
        
    • Chief
        
    • Leiterin der
        
    • Vorsitzende
        
    • Chefärztin
        
    • Vorsitzenden
        
    • Leiterin des
        
    • Captain
        
    • Chef
        
    • Vorsitz
        
    • Präsidenten
        
    • leitende
        
    • Chefin der
        
    • Stabschefin
        
    Wenn ich Präsidentin bin, dann wäre Yaguchi als Premierminister die ideale Besetzung in meinen Augen. Open Subtitles عندما أكون رئيسة للولايات المتحدة سيكون شيئا كبيرا إذا كنت، ياغوتشي، هو رئيس الوزراء
    Das macht Sie zu einem guten Boss, doch Sie werden niemals glücklich sein. Open Subtitles مما يعني شيئين أنكِ رئيسة جيدة و أنكِ لن تكوني أبداً سعيدة
    Ich habe ein dringendes Bedürfnis nach einem Tanz mit meinem Chief of Staff. Open Subtitles لقد تملكتني رغبة في الرقص مع رئيسة الأركان
    Es ist das erste Mal in der Geschichte Ghanas, dass eine Frau als Leiterin der Studentenregierung gewählt wurde, an einer Universität. TED وهذه تعد المرة الأولى في تاريخ غانا التي تنتخب فيها إمراة لتصبح رئيسة حكومة الطلاب في أي جامعة
    Das Fußballteam wird von der PTA finanziert, und ich bin die Vorsitzende der PTA. Open Subtitles لأنّ كرة القدم رياضةٌ يرعاها مجلس الآباء والمعلمين وانا رئيسة مجلس الآباء والمعليمن
    Chefärztin mit 32. Die Zweitjüngste aller Zeiten, die erste Frau. Open Subtitles رئيسة للأطباء بالثانية و الثلاثين ثاني أصغر واحدة، أول إمرأة
    Mit dem vorliegenden Bericht werden der Präsidentin der Generalversammlung die Ergebnisse der von den Moderatoren in den vergangenen drei Monaten geführten Konsultationen vorgelegt. UN والغرض من هذا التقرير هو تقديم نتائج المشاورات التي أجراها الميسرون طيلة الثلاثة أشهر الماضية إلى رئيسة الجمعية العامة.
    Eine Zusammenfassung des Tagungsteils auf hoher Ebene trug die Präsidentin der Konferenz der Vertragsparteien, die brasilianische Umweltministerin Marina Silva, zum Abschluss der Tagung vor. UN وقدمت السيدة مارينا سيلفا رئيسة مؤتمر الأطراف، وزيرة البيئة بالبرازيل، في نهاية الاجتماع موجزا للجزء الرفيع المستوى.
    Ob Präsidentin oder Prophetin, das spielt keine Rolle. Open Subtitles وفى النهاية , سواء كانت رئيسة أم نبية فلا يهم حقاً
    Nicht der Boss einer so großen Gesellschaft zu sein, sondern Brooke Davis, 21 Jahre altes Mädchen? Open Subtitles وليس كونك رئيسة هذه الشركة الضخمة لكن كونك بروك ديفيز, الفتاة ذات 21 سنة ؟
    Ich weiß nicht, wer du den Boss gemacht. Wir erfanden dieses Spiel. Open Subtitles لااعلم من جعلك رئيسة لكنني اخترعت اللعبة
    Es ist eine kleine Hochzeit und Sie sind ein toller Boss und es tut mir so Leid. Open Subtitles إنه حفل زفاف صغير فعلاً ، وأنتي رئيسة مذهلة وأشعربالأسىتجاهذلك ..
    Dies wird dich zum jüngsten Station Chief in der Geschichte der CIA machen. Open Subtitles سيجعلك ذلك مرشحة لتصبحي أصغر رئيسة مركز في تاريخ الوكالة
    Ich bin immer noch Station Chief. Ich werde benachrichtigt, wenn der Safe geöffnet wird. Open Subtitles لا زلتُ رئيسة المحطة أتلقى تنبيه متى فتح أحد الخزنة
    Sie war damals Leiterin der Bildungsabteilung im indischen Staat Haryana. TED كانت خلال ذلك الوقت، رئيسة قسم تعليم المدارس في مقاطعة تسمى هاريانا في الهند.
    Es gibt da eine Frau in Atlanta, Debbie Dooley, die Vorsitzende der Atlanta Tea Party. TED هناك إمرأة في أتلانتا/جورجيا "ديبي دولي"، وهي رئيسة مجلس إدارة حزب الشاي في أتلانتا.
    Okay, Chefärztin zu sein ist nicht das Einzige, das ich... Open Subtitles كوني رئيسة القسم ليس الشيء الوحيد الذي أريد
    Weiter geht's mit Miss Sharpay Evans, der Vorsitzenden vom Drama Club und dem Frühlings-Musical-Bericht. Open Subtitles تقدمى ، أنسة "شاربى إيفانز" للمرة الرابعة رئيسة نادى المسرح التقرير الموسيقى النابض
    Jungs, ihr redet mit der neuen Leiterin des Studios. Open Subtitles يا سادة، أنتم تتكلمون مع رئيسة الأستوديو الجديدة
    - Wir bleiben mit Ihnen in Funkkontakt, falls Sie uns brauchen, Captain. Open Subtitles سنكون على اتصال بالاسلكي إذا حتجتي إلينا , يا رئيسة أشكركم
    Ich weiß, dass sie nun der Chef sind, aber auch sie mussten irgendwo anfangen. Open Subtitles أعرف أنك رئيسة التحرير الآن، لكن حتى أنت كان لا بدّ أن تبدأي من مكان ما
    mit Befriedigung davon Kenntnis nehmend, dass Angola vor kurzem für den Vorsitz der Kommission für Friedenskonsolidierung gewählt wurde, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح انتخاب أنغولا مؤخرا رئيسة للجنة بناء السلام،
    Damit diese Zivilisation funktioniert... brauchen wir eine Regierung... eine Zivilregierung, vom Präsidenten der Kolonien angeführt. Open Subtitles ..اذا كانت الحضارة ستقام ...فستكون بحاجة الي حكومة حكومة مدنية تدار بواسطة رئيسة المستعمرات
    Zu der Zeit war ich leitende Oberärztin und arbeitete Tag und Nacht in der Notaufnahme. TED في ذلك الوقت كنتُ رئيسة المقيمين نعملُ ليلاً ونهاراً في غرفة الطوارىء.
    Wenn die Chefin der "Daughters of the American Revolution" eine Schwarze ist. Open Subtitles عندما يجعلون مرأة سوداء رئيسة اتحاد رابطة المرأة الامريكية للتحرير
    Als Stabschefin kann ich das nicht unterschreiben. Open Subtitles بصفتي رئيسة للموظفين، لا أستطيع أن أوقع بالموافقة على هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus