"ربحوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • gewonnen
        
    • gewinnen
        
    • gewannen
        
    • Sieger
        
    Mir ist bekannt, dass die Angelsachsen gewonnen haben. Open Subtitles و بالرغم من ذلك ، فقد سمعت أن السكسونيون قد ربحوا البطولات
    Hätten sie mehr Zeit gehabt, hätten sie England ausgebombt... und vielleicht den Krieg gewonnen. Open Subtitles لو كان لديهم الوقت لقصفوا إنكلترا و ربما ربحوا الحرب
    Als sie den gewonnen haben, saß ich auf der Bank. Open Subtitles كنت أجلس على هامش الطرقات بملابس الشوارع حينما ربحوا ذلك الشيء
    Die Teams, welche Geld für sich ausgaben, hatten den gleichen Prozentsatz an gewinnen wie zuvor. TED الفرق التي أنفقت المال على أنفسها ربحوا نفس النسبة التي كانوا يربحونها من قبل
    Sie gewannen das Spiel entgegen allen Erwartungen. Open Subtitles لقد ربحوا إحدى أصعب المباريات برغم الظروف المعاكسة
    Ich ließ den Feind tief ins Reich hinein. Er wähnt sich bereits als Sieger, aber Sie werden sehen, Greim: Open Subtitles بغزو الرايخ حتى ظنوا انهم ربحوا
    So hatte ein Menschenwesen einst den Krieg gegen die Weißen gewonnen. Open Subtitles لقنوا الجناء درساً و ربحوا الحرب
    Die haben letztes Jahr alle Wettbewerbe gewonnen, Q. Open Subtitles جميعهم ربحوا المسابقة السنة الماضية
    Sie hätten beinah gewonnen. Es ging um einen Meter, am Ende. Open Subtitles ربحوا الشوط الاول وفي النهاية خسروا
    Wenn wir uns erlauben, voller Hass zu sein, haben sie gewonnen. Open Subtitles إن سمحنا للكراهية بأن تحرّك مشاعرنا... فيكونوا قد ربحوا.
    Könnte auch sein, dass die scheiß Lakers gewonnen haben und das Ganze aus dem Grund passiert. Open Subtitles لعل فريق "ليكرز" ربحوا لعل هذا سبب حدوث كل هذا
    Seht nach draußen, sie haben schon gewonnen. Open Subtitles انظروا في الخارج، لقد ربحوا مسبقا
    Dieser Zirkus ist das, was die ganze fetzige Welt samstags tun würde, wenn die Nazis den Krieg gewonnen hätten. Open Subtitles سيرك "بازوكو" كان ليكون تجمعالعالمأجمعبليلةالسبت... لو أن النازيون ربحوا الحرب
    Aber mein Volk hat seine Freiheit gewonnen. Open Subtitles لكن قومي ربحوا الحرية
    Weil du weißt, wenn sie gewinnen, stehst du als erster an der Wand. Open Subtitles اذا ربحوا الحرب ستكون اول من سيذنب علي الحائط لا يمكنك ان تثق في خائن ملعون
    Weißt du, dass sie jetzt jedem Kind eine Trophäe geben egal ob sie gewinnen oder verlieren? Open Subtitles أتعلمين بأنّهم يهدون جوائز لكلّ طفل الآن -سواءً ربحوا أم خسروا؟
    Sein Ende bleibt unbemerkt und die Wraith gewinnen. Open Subtitles موتهم سيذهب هباء و سيكون الريث قد ربحوا
    Sie waren in jeder Saison Letzter, bis sie alles gewannen. Open Subtitles طوال الموسم لكنهم ربحوا البطوله
    Montana passte auf Taylor... und die 49ers gewannen den Superbowl. Open Subtitles (لقد رميت هذه مرة ل (تايلر و قد ربحوا المباراة ب 49
    Sie gewannen den Krieg in Europa ... aber verloren die Welt. Open Subtitles ربحوا الحرب بـ(أوروبا)... ولكن خسروا العالم
    Ich ließ den Feind tief ins Reich hinein. Er wähnt sich bereits als Sieger, aber Sie werden sehen, Greim: Open Subtitles بغزو الرايخ حتى ظنوا انهم ربحوا
    Die Deutschen sind Sieger! Open Subtitles والألمان ربحوا الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus