"ربما فقط" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vielleicht nur
        
    • Wahrscheinlich nur
        
    • nur vielleicht
        
    • wohl weiter
        
    Das kommt dir Vielleicht nur so vor, weil du jedes Jahr älter wirst. Open Subtitles ربما فقط تشعرين هكذا لأن كل عام تزدادين شيخوخة
    Vielleicht, nur vielleicht, wenn ich nicht mitmache, realisierst du, dass du ein tieferes Problem nicht mit einer oberflächlichen Lösung bereinigen kannst. Open Subtitles ربما , ربما فقط إذا كنت لا تلعب على طول ستلاحظ نت لا تستطيع أن تحل مشكلة أعمق مع حل سطحي
    Hier sind ein paar Dinge, die Ihr wissen solltet oder Vielleicht nur vergessen habt. Open Subtitles مرحبا أنا تشاك هذه بعض الأشياء التي ربما تحتاجون لمعرفتها أو ربما فقط انسوها
    Wahrscheinlich nur Luft in den Rohren. Open Subtitles ربما فقط الهواء حل في الأنابيب أو شيء ما
    Wahrscheinlich nur Staatsvögel und so eine Scheiße. Open Subtitles ربما فقط الطيور التي تمثل رمز كل ولاية أو بعض الهــراء
    Vielleicht, aber nur vielleicht, ist das siebte Zeichen der Startpunkt. Open Subtitles ربما , فقط ربما العلامة السابعة , هي نقطة البداية
    Ich werde wohl weiter Bürgermeister dieser großartigen Stadt bleiben. Open Subtitles أنا ربما فقط سأبقى العمدة لهذه المدينة العظيمة
    Meinst du vielleicht, nur vielleicht, wir sollten herausfinden, was zum Teufel Gott zu sagen hat? Open Subtitles انت تضن ربما .. فقط ربما يجب ان تبحث عنه ماذا قال له القوة المطلقة?
    Ich weiß, du willst keine Bilder von mir, also Vielleicht nur das. Open Subtitles أعلم بأنكِ لا تريدين لي أية صورة ، لذا ربما فقط هذا
    Vielleicht nicht zu cool, Vielleicht nur, du weißt schon, nicht verrückt genug. Open Subtitles ربما ليسنا رائعين جدا، ربما فقط ، كما تعلمِ ، ليس. نفسياً بما فيه الكفاية
    Und ihr Ehemann sollte nicht viel später gehen können, Vielleicht nur ein paar Tage. Open Subtitles وزوجكِ لن يتأخر عنكِ كثيرا، ربما فقط يومين إضافيين.
    Und wenn sie ergebnislos oder negativ zurückkommen, denkt man, vielleicht, nur vielleicht, ist sie noch da draußen. Open Subtitles وعندما تظهر النتيجه سلبيه أو غير حاسمه أنت تفكرين, أنه ربما, فقط ربما تكون على قيد الحياه
    Oder Vielleicht nur einen großen Hummer. Es geht mir nur um die Geste, und ich werde diese Geste von dir bekommen. Open Subtitles او ربما فقط سرطان بحر كبير انه مجرد لفتة
    Vielleicht nur du und ich, Vielleicht nur du, vielleicht wir alle. Open Subtitles ربما هو فقط أنت وأنا، ربما فقط لأنك، ربما كل واحد منا.
    Wisst ihr, vielleicht, nur vielleicht, solltet ihr euch etwas Zeit nehmen und darüber nachdenken. Open Subtitles أتعرفا ؟ ربما , فقط ربما يجدر بك أن تأخذ وقتا للتفكير في عرضي
    Doch vielleicht, nur vielleicht... - gibt es eine Abkürzung. Open Subtitles ربما، ولكن مختصرة طريقة هناك ربما فقط
    Es gibt wohl 15 bis 20 Geiseln, und Wahrscheinlich nur einen Verdächtigen. Open Subtitles ربما يكون هناك 15 إلى 20 من الرهائن ، و ربما فقط مشتبها به،
    Wahrscheinlich nur Durchreisende. Open Subtitles ربما فقط بعض المسافرين دخلوا هنا
    Wahrscheinlich nur ein seniler Aussetzer. Open Subtitles ربما فقط لحظة هفو للكبار في السن
    Ich werde wohl weiter Bürgermeister dieser großartigen Stadt bleiben. Open Subtitles أنا ربما فقط سأبقى العمدة لهذه المدينة العظيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus