"ربّما هناك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vielleicht gibt es
        
    • Es gibt vielleicht
        
    • Es gab bestimmt
        
    Vielleicht gibt es einen Grund, dass du das verdrängst. Ein Perverser wollte dich in Unterwäsche sehen. Open Subtitles ربّما هناك سبب ما على أية حال يجعلك محشور بماضيك هو هذا المنحرف
    Aber Vielleicht gibt es bessere Dinge, großartige Dinge. Open Subtitles لكن ربّما هناك أشياء أخري أفضل هناك، أشياء رائعة,
    Nun, Vielleicht gibt es etwas, das ich Ihnen anbieten kann, damit Sie Ihre Meinung ändern. Open Subtitles حسنا، ربّما هناك شيء يمكنني عرضه عليك لجعلك تغيّر تفكيرك
    Es gibt vielleicht Menschen, die man heiratet und Menschen, die man liebt. Open Subtitles ...ربّما هناك أشخاص تتزوجهم وآخرين تحبّهم
    Es gab bestimmt einen anderen Grund. Open Subtitles ربّما هناك سبب آخر
    Wer weiß, Vielleicht gibt es sogar eine in dem Flugzeug. Open Subtitles من يعرف؟ ربّما هناك حتّى واحدة على متن تلك الطائرة
    Aber sie redet nie mit mir. Vielleicht gibt es noch jemand anderen, bei dem du bleiben kannst. Open Subtitles ربّما هناك أحدٌ آخر بإمكانكَ المكوث عنده.
    Vielleicht gibt es den auch in deinem vergessenen Leben. Open Subtitles ربّما هناك رجل أحببته في الحياة التي خسرتِها
    Vielleicht gibt es einen anderen Weg. Du musst uns nur zum Eingang bringen. Open Subtitles أو ربّما هناك وسيلة أخرى، ما عليك إلّا إيصالنا للباب الأماميّ.
    Vielleicht gibt es noch einen Klempner, der so heißt. Open Subtitles حسناً ، ربّما هناك سبّاك آخر له نفس الإسم "مايك" ..
    Vielleicht gibt es irgendwas im Auto, dass uns weiterhilft. Open Subtitles ربّما هناك شيء في السيارة سيساعد
    Okay, nun... Vielleicht gibt es ein paar Nebenwirkungen. Open Subtitles ربّما هناك بعض الآثار الجانبيّة.
    Vielleicht gibt es irgendwo da draußen jemand anderen für dich. Open Subtitles ربّما هناك رجل آخر هناك لكِ.
    Vielleicht gibt es etwas, was ich nicht verstehe. Open Subtitles ربّما هناك ثمّة شيء لا أفهمُه
    Vielleicht gibt es da noch einen anderen Weg. Open Subtitles ربّما هناك طريقةٌ أخرى
    Vielleicht gibt es 3. Open Subtitles ربّما هناك مخرجٌ ثالث.
    Aber, weißt du, Es gibt vielleicht einen Ausweg, denn... Open Subtitles لكن، كما ترين، ربّما هناك مخرج, لأنّ...
    Es gibt vielleicht ein Heilmittel. Open Subtitles ربّما هناك ترياق
    Es gab bestimmt einen anderen Grund. Open Subtitles ربّما هناك سبب آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus