"رجلاً حراً" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein freier Mann
        
    • als freier Mann
        
    Sobald die Bank den Transfer bestätigt, bist du ein freier Mann! Open Subtitles بمجرد أن يؤكد البنك التحويل ستكون رجلاً حراً
    Sein Sohn wurde mit 15 Jahren ein freier Mann. Open Subtitles ابنه أصبح رجلاً حراً عندما كان بعمر الخامسة عشر ربيعاً.
    Du kannst uns verlassen und bist ein freier Mann. Open Subtitles يمكنك الذهاب والابتعاد وتعيش رجلاً حراً
    Wenn die Kirche nicht blamiert werden will... müssen Sie als freier Mann hier rausgehen. Open Subtitles إذا كانت الأسقفية تريد تجنب الإحراج يجب عليها إخراجك من هنا رجلاً حراً
    Unser Priester verlässt das Gericht als freier Mann, gleich neben Ihnen. Open Subtitles ذلك هو راهبنا مغادراً المحكمة رجلاً حراً برفقتك
    Und Sie sind ein freier Mann. Was sagen Sie? Open Subtitles وستصير رجلاً حراً وقتها، ما رأيك؟
    Als es 20:10 Uhr schlug, war er ein freier Mann. Open Subtitles عندما دقت الساعة 8: 10 أصبح رجلاً حراً
    Aber du bist jetzt ein freier Mann. Open Subtitles لكنك رجلاً حراً الآن
    Sollten Sie auch. Denn ohne ihre Aussage, ist Bodaway ein freier Mann. Open Subtitles لأنّه بدون شهادتها، سيغدو (بوداواي) رجلاً حراً
    Deswegen sind Sie plötzlich ein freier Mann. Open Subtitles لذلك أنتَ فجأةً رجلاً حراً
    Beschlagnahmt ...dann werde ich ein freier Mann sein. Open Subtitles ‫حينها سأصبح رجلاً حراً
    Wenn Sie Sid 6.7 für uns fassen, sind Sie ein freier Mann. Open Subtitles أمسك (سيد) 6.7 لأجلنا وتصبح رجلاً حراً.
    ein freier Mann. Offensichtlich. Open Subtitles صرت رجلاً حراً
    Ich bin als freier Mann geboren. Wer mich schlägt, dem hau ich eine rein. Open Subtitles لقد ولدت رجلاً حراً كنت أضرب كل من يضربني
    Aber dann gehen Sie hier als freier Mann raus. Als freier, aber nicht als unschuldiger Mann. Open Subtitles لكنك ستخرج من هنا حراً - رجلاً حراً وليس بريئاً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus