| Morgen, wenn du aufwachst, setzt du die Reisen durch das Chaapa-ai fort. | Open Subtitles | غدا سوف تستيقظ و تستكمل رحلاتك من خلال بوابة النجوم |
| Ich bin sicher, sie würde deine Reisen gerne sehen. | Open Subtitles | أنا واثقة من انه سيعجبها ان تشاهد رحلاتك |
| Ich wünsche Ihnen alles Gute auf Ihren Reisen. | Open Subtitles | وأتمني لك حظاً سعيداً في رحلاتك |
| Ishtar ist ein Kind, aber ihre Seele ist alt, erzähl ihr von deiner letzten Reise, das liebt sie. | Open Subtitles | عشتار طفله , ولكن روحها هى القديمه كلمها عن نفسك . عن آخر رحلاتك , هى تحب ذلك |
| Sicheres Geleit auf deiner Überfahrt, bis zu unserer letzten Reise auf der Erde. | Open Subtitles | أرجو لكِ درب السلامة في رحلاتك حتّى رحلتنا الأخيرة على الأرض |
| Colonel Ellis, Ihre erste Reise hierher ist aber schnell verlaufen. | Open Subtitles | كولونيل (اليس), توقيت رائع فى اول رحلاتك الى هنا. |
| Ich erwähnte, dass du mir etwas von euren Reisen erzählt hast. | Open Subtitles | لقد ذكرت لهم انك اخبرتينى عن بعض رحلاتك |
| Es ist eine simple wissenschaftliche Verflechtung, erklärt durch Ihre Reisen. | Open Subtitles | إنها صلة عملية بسيطة، تفسرها رحلاتك. |
| Du hast es von einer deiner Reisen mitgebracht. | Open Subtitles | لقد جلبته لي في أحد رحلاتك |
| - Um deine Reisen fortzusetzen,... ..musst du erst Teal'c vergeben. | Open Subtitles | - أين هو ؟ - لكي تستأنف رحلاتك لابد أن .. تسامح تيلوك . |
| Er weiß von deinen Reisen. | Open Subtitles | إنهُ يعلم عن رحلاتك |
| Ihre Reisen in den Tod. | Open Subtitles | رحلاتك في الموت. |
| Du bist sicher auf einer deiner Reisen. | Open Subtitles | أعتقد انك فى احدى رحلاتك تلك |
| Ich sehe dass Deine Reise Dich verändert hat. | Open Subtitles | أرى أنك استفدت من رحلاتك |