"رحيلكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • du weg bist
        
    • du gegangen bist
        
    • dass du gehst
        
    Seit du weg bist, habe ich keine Freude mehr daran, und alle, die mir etwas bedeuten, sind fort. Open Subtitles منذ رحيلكِ, لم استمتع بأيّ لحظة فيه ورحل كل من نهتم بأمره
    Wenn du beschließt zu fliehen, stell sicher, dass du dich von Nick verabschiedest, denn er wird nicht lange leben, wenn du weg bist. Open Subtitles .. وإن قررتِ الهرب .."فاحرصي على المرور بالمستشفى لتوديع "نيك لأنه لن يبقى طويلاً بعد رحيلكِ
    Wenn du beschließt zu fliehen, verabschiede dich von Nick, denn er wird nicht lange leben, wenn du weg bist. Open Subtitles - .. وإن قرّرتِ الهرب "ودّعي "نيك لأنه لن يبقى على قيد الحياة لوقت طويل بعد رحيلكِ
    "das lässt mich glauben, dass du sie mitgenommen hast, als du gegangen bist. Open Subtitles وهذا يجعلني أظن أنكِ أخذتيهم معكِ قبل رحيلكِ
    Okay, in Ordnung. Du bist wieder in deiner Kammer, 30 Sekunden nachdem du gegangen bist. Open Subtitles حسنٌ، لقد عدتِ إلى مكانكِ، بعد رحيلكِ بـ 30 ثانية
    Das ist mir egal. Ich will nur, dass du gehst. Open Subtitles لا تهمني طريقة رحيلكِ أريدكِ أن ترحلي فحسب
    Es wird Zeit, dass du gehst. Open Subtitles أظن أنه حان وقت رحيلكِ
    Aber jetzt, da du weg bist, verstehe ich, was du gemeint hast. Open Subtitles ولكن الآن، بعد رحيلكِ
    Es war der Abend, bevor du gegangen bist, um dein Medizinstudium zu beginnen. Open Subtitles -لقد كان في اليوم الذي تلاه رحيلكِ من الكلية
    Du hast ihn nicht gesehen nachdem du gegangen bist. Open Subtitles فأنتِ لم تري حاله بعد رحيلكِ
    Ich meine, du verhältst dich, als wäre es dir egal, aber ich hab dir zumindest soviel bedeutet, das du mich schützen wolltest, nachdem du gegangen bist. Open Subtitles -لكنكِ أكترثتِ أنّ تتركيني محمّي بعد رحيلكِ .
    Es tut mir leid, aber es ist furchtbar für mich, dass du gehst. Open Subtitles آسفة ، إنني مصدومة من رحيلكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus