Ich habe eine internationale Seele, bin eine Weltbürgerin, Nomadin, und Reisende Geschichtenerzählerin. | TED | وأحب أن أعتبر نفسي روحًا عالمية، ومواطنةً عالمية، وراويةً رحّالة متجولة. |
Verhaltet euch wie Reisende oder Angestellte. | Open Subtitles | تصرفوا كما لو أنكم رحّالة أو موظفي السكة الحديد |
Du bist eine Reisende. Du hast die Fähigkeit, im Körper eines anderen weiterzuleben. | Open Subtitles | أنت رحّالة وبإمكانك العيش في جسد شخص آخر. |
Ich habe gehört, dass die Reisenden dich letzte Nacht böse reingelegt haben. | Open Subtitles | سمعت أنّ زمرة رحّالة مرّوا عبرك ليلة أمس. |
Mein Bruder und meine Freundin wurden beide von Reisenden gekidnappt und irgendwie kann ich die beiden nirgends finden. | Open Subtitles | أخي وخليلتي اختطفا من قبل رحّالة ولا يمكنني إيجادهم في أي مكان. |
Wir sind zusammen in einer Höhle, mit halb bewusstlosen Reisenden, die unsere Stadt übernehmen wollen, aber es könnte schlimmer sein, oder? | Open Subtitles | نحن معًا في كهف بهِ رحّالة نصف واعين يريدون الاستيلاء على بلدتنا. -لكن، لكان الأمر أسوأ، صحيح؟ |
Hatte ich auch. Ich hatte eine Reisende, die den richtigen Spruch kannte. | Open Subtitles | بالفعل، وقد كانت لديّ رحّالة تعلم التعويذة الصحيحة. |
Man nennt uns nicht "Reisende" wegen unserer Flugmeilen. | Open Subtitles | لم نُدعَ رحّالة لأجل نقاطنا الميليّة. |
Versuche sie dir als romantische Reisende und romantische Höhlen vorzustellen, weil wir theoretisch noch immer unser Date-Wochenende haben. | Open Subtitles | حاولي التفكير فيهم باعتبارهم رحّالة رومانسيّون وكهوف رومانسيّة، طالما أنّنا عمليًّا ما زلنا في مواعدة العطلة الأسبوعيّة خاصّتنا. |
Demzufolge bist du eine Reisende. | Open Subtitles | وعليه، فأنت رحّالة. |
Reisende. | Open Subtitles | اقتربت، رحّالة. |
Hülsen der Reisenden. | Open Subtitles | قشور رحّالة. |