"رشدك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vernunft
        
    • vernünftig
        
    • Verstand
        
    Komm zur Vernunft und warte in deinem Gemach als die Hauptgemahlin, die du bist. Open Subtitles ‫والآن، عودي إلى رشدك‬ ‫واجلسي في جناحك بصفتك الزوجة الرئيسية‬
    Weil man Elektrizität verwendet, um Vernunft ins Hirn zu pumpen. Open Subtitles لإنهم يستخدمون الصعق الكهربائي لكيّ يعيدوا لك رشدك.
    Etwas Entwöhnung vom Luxus und den feinen Sitten auf Mansfield Park bringt dich vielleicht wieder zur Vernunft. Open Subtitles (قليل من التقشف عن رفاهيات (مانسفيلد بارك ربما يعيدك إلى رشدك
    Und dann sagst du: "Trinken wir was, morgen früh bist du wieder vernünftig." Open Subtitles حينها ستقول أنت : دعنا نشرب و في الصباح , ستعود إلى رشدك
    Dann hast du zwei Tage Zeit, vernünftig zu werden, oder es geht alles in Flammen auf. Open Subtitles سأعطيك يومين لتعود إلى رشدك ثم سأحرق كل شيء!
    Wenn ein Kind verschwindet, verliert man den Verstand. Open Subtitles حينما يختفي طفل حسنٌ، حينها تفقد رشدك ..
    Da bist du ja! Gott sei Dank nimmst du Vernunft an. Open Subtitles لقد عدتَ إلى رشدك
    Was ich will, ist, dass du zur Vernunft kommst. Open Subtitles ما أريده أن تثوب إلى رشدك
    Gut. Endlich bist du zur Vernunft gekommen. Open Subtitles ‫جيّد، أخيراً عدت إلى رشدك‬
    Schön, dass du endlich zur Vernunft gekommen bist. Open Subtitles سعيدة بأنك رجعت إلى رشدك
    Beim Schwanze Jupiters, nimm endlich Vernunft an! Open Subtitles ،(بحق قضيب (جيوبترا هلا استعدت رشدك ؟
    - Endlich kommst du zur Vernunft. Open Subtitles -عدت أخيراً إلى رشدك
    - Ich kann sie nicht allein lassen! - Jetzt werd doch wieder vernünftig! Open Subtitles لا يمكنني تركها - عد إلى رشدك -
    Sie werden es bereuen, wenn Sie ruhig und vernünftig denken. Open Subtitles انس الأمر حتى تعودين إلى رشدك
    Vielleicht rufst du mich in zwanzig Jahren an, wenn dir die Haare ausgefallen sind und du wieder bei Verstand bist. Open Subtitles لربما ستقوم بالاتصال بي بعد عشرين عاماً عندما تكون فقدت كل شعرك بعد أن تكون قد عدت إلى رشدك
    Colonel, sind Sie noch bei Verstand? Open Subtitles أيها الكولونيل ، هل فقدت رشدك ؟
    Charles, Sie haben endgültig den Verstand verloren. Open Subtitles تشارلز)! لقد فقدت رشدك مؤخراً)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus